Hisham reported from his father that Sayyidina Ali (may Allah be pleased with him) went to visit a sick person, and people mentioned his will. Sayyidina Ali (may Allah be pleased with him) said: "Allah Almighty has said: (If he leaves behind wealth…)" and my opinion is that he did not leave any wealth. Hammad said: I remember he left more than seven hundred.
Grade: Sahih
ہشام نے اپنے والد سے روایت کیا کہ سیدنا علی رضی اللہ عنہ ایک بیمار کے پاس گئے اور لوگوں نے اس کی وصیت کا تذکرہ کیا تو سیدنا علی رضی اللہ عنہ نے کہا: الله تعالیٰ نے فرمایا ہے: (اگر مال چھوڑے ......) اور میری رائے ہے کہ اس نے مال چھوڑا ہی نہیں، حماد نے کہا: مجھے یاد ہے اس نے سات سو سے زیادہ چھوڑے تھے۔
Hisham ne apne walid se riwayat kiya ke syedna Ali RaziAllahu Anhu ek bimar ke pass gaye aur logon ne uski wasiyat ka tazkara kiya to Syedna Ali RaziAllahu Anhu ne kaha: Allah ta'ala ne farmaya hai: (agar maal chhode ......) aur meri raaye hai ke usne maal chhoda hi nahi, Hammad ne kaha: mujhe yaad hai usne saat sau se ziada chhode the.
(حديث موقوف) حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ:"أَنَّ عَلِيًّا دَخَلَ عَلَى مَرِيضٍ، فَذَكَرُوا لَهُ الْوَصِيَّةَ، فَقال عَلِيٌّ: قَالَ اللَّهُ: إِنْ تَرَكَ خَيْرًا سورة البقرة آية 180، وَلَا أُرَاهُ تَرَكَ خَيْرًا". قَالَ حَمَّادٌ: فَحَفِظْتُ أَنَّهُ تَرَكَ أَكْثَرَ مِنْ سَبْعِ مِائَةٍ.