24.
From the Book of the Virtues of the Quran
٢٤-
ومن كتاب فضائل القرآن


Chapter: Virtue of Surah As-Sajdah and Tabarak.

باب: في فضل سورة تنزيل السجدة وتبارك

Sunan al-Darimi 3440

Khalid bin Ma'dan said: Recite the Surah that grants salvation. It has reached me that a man used to recite it and nothing else. He was a great sinner. This Surah spread its wings over him and pleaded with Allah Almighty: "O Lord! This man recited me frequently." So Allah Almighty accepted its intercession and said: "Write a good deed for his every sin and raise him a degree (in Paradise)." (Some narrations have "al-Mutanazzilatus Sajdah" after "Manjiyah"). Meaning, this Surah grants salvation.

خالد بن معدان نے کہا: نجات دلانے والی سورة پڑھا کرو، مجھے یہ بات پہنچی ہے کہ ایک آدمی اس کو پڑھا کرتا تھا، اس کے علاوہ کچھ نہ پڑھتا تھا، وہ بہت گنہگار تھا، اس سورت نے اپنے پر اس شخص پر پھیلا دیئے اور اللہ تعالیٰ سے درخواست کی: اے رب! یہ آدمی میری تلاوت کثرت سے کیا کرتا تھا، چنانچہ اللہ تعالیٰ نے اس کی شفاعت قبول فرما لی اور فرمایا: اس کی ہر خطا کے بدلے میں ایک نیکی لکھو اور ایک درجہ بلند کر دو (بعض نسخ میں منجیہ کے بعد «الم تنزيل السجدة» ہے)۔ یعنی یہ سورت نجات دلانے والی ہے۔

Khalid bin Ma'dan ne kaha: Najaat dilaane wali Surah parha karo, mujhe ye baat pahonchi hai ke ek aadmi is ko parha karta tha, is ke ilawa kuchh na parhta tha, wo bahut gunahgar tha, is Surah ne apne par is shakhs par phela diye aur Allah Ta'ala se darkhwast ki: Aye Rab! Ye aadmi meri tilawat kathrat se kiya karta tha, chunancha Allah Ta'ala ne is ki shifa'at qubool farma li aur farmaya: Is ki har khata ke badle mein ek neki likho aur ek darja buland kar do (ba'z nusq mein Manjiha ke baad «al-Munzil al-Sajda» hai). Ya'ni ye Surah nijaat dilaane wali hai.

(حديث موقوف) أَخْبَرَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ، حَدَّثَتْنَا عَبْدَةُ، عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ، قَالَ: "اقْرَءُوا الْمُنَجِّيَةَ، وَهِيَ: (الم تَنْزِيلُ)، فَإِنَّهُ بَلَغَنِي أَنَّ رَجُلًا كَانَ يَقْرَؤُهَا مَا يَقْرَأُ شَيْئًا غَيْرَهَا، وَكَانَ كَثِيرَ الْخَطَايَا، فَنَشَرَتْ جَنَاحَهَا عَلَيْهِ، وَقَالَتْ: رَبِّ اغْفِرْ لَهُ، فَإِنَّهُ كَانَ يُكْثِرُ قِرَاءَتِي، فَشَفَّعَهَا الرَّبُّ فِيهِ، وَقَالَ: اكْتُبُوا لَهُ بِكُلِّ خَطِيئَةٍ حَسَنَةً، وَارْفَعُوا لَهُ دَرَجَةً".

Sunan al-Darimi 3441

It is narrated from Abdullah bin Zamra that Sayyidina Ka'b Al-Ahbar, may Allah be pleased with him, said: Whoever recites Surah As-Sajdah (Chapter of Prostration) and Surah Al-Mulk (Chapter of Dominion), 70 rewards will be written for him, 70 sins will be erased from him, and he will be raised 70 degrees in status.


Grade: Sahih

عبداللہ بن ضمرہ سے مروی ہے سیدنا کعب الاحبار رضی اللہ عنہ نے کہا: جو شخص «تنزيل السجده» اور «تبارك الذى بيده الملك» پڑھے گا اس کے لئے 70 نیکیاں لکھی جائیں گی اور ستر گناہ مٹا دیئے جائیں گے اور ستر درجے اس کے بلند کر دیئے جائیں گے۔

Abdullah bin Dumrah se marvi hai Sayyiduna Kaab al-Ahbar razi Allah anhu ne kaha: Jo shakhs «Tanzeel us-Sajdah» aur «Tabarak alladhi bi yadihil mulk» parhe ga uske liye 70 nekiyan likhi jayengi aur sattar gunah mita diye jayenge aur sattar darje uske buland kar diye jayenge.

(حديث موقوف) حَدَّثَنَا عَفَّانُ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، أنبأنَا أَبُو الزُّبَيْرِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ ضَمْرَةَ، عَنْ كَعْبٍ قَالَ: "مَنْ قَرَأَ (ألم تَنْزِيلُ) السَّجْدَةَ، وَتَبَارَكَ الَّذِي بِيَدِهِ الْمُلْكُ، كُتِبَ لَهُ سَبْعُونَ حَسَنَةً، وَحُطَّ عَنْهُ بِهَا سَبْعُونَ سَيِّئَةً، وَرُفِعَ لَهُ بِهَا سَبْعُونَ دَرَجَةً".

Sunan al-Darimi 3442

Khalid bin Ma'dan said: Indeed, Surah Al-Mulk will argue on behalf of its reciter in the grave. It will say: “O Allah! If I am from Your Book, then accept my intercession for him. And if I am not from Your Book, then erase me from him.” And it will be like a bird that shades him with its wings. It will intercede for him and save him from the punishment of the grave. And so will Surah Al-Mulk. Therefore, Khalid bin Ma'dan would not sleep without reciting both of these Surahs.


Grade: Da'if

خالد بن معدان نے کہا: بیشک (سورہ) «الم تنزيل» قبر میں اپنے پڑھنے والے کے لئے جھگڑا کرے گی، وہ کہے گی: اے اللہ! اگر میں تیری کتاب (قرآن) میں سے ہوں تو اس کے بارے میں میری شفاعت قبول فرما، اور اگر تیری کتاب میں سے نہیں ہوں تو مجھے اس سے مٹا دے، اور وہ پرندے کی طرح ہو گی جو اس کے اوپر سایہ کیے ہو گا، وہ اس (پڑھنے والے) کے لئے شفاعت کرے گی اور اس کو عذاب قبر سے بچا لے گی، اور (سورہ) «تبارك» بھی اسی طرح ہے۔ چنانچہ خالد بن معدان بذات خود ان دونوں سورتوں کو پڑھے بنا سوتے نہیں تھے۔

Khalid bin Ma'dan ne kaha: Beshak (Surah) «Al-Muzzammil» qabar mein apne parhne wale ke liye jhagda karegi, woh kahegi: Aye Allah! Agar mein teri kitab (Quran) mein se hun to iske bare mein meri shafa'at qubool farma, aur agar teri kitab mein se nahin hun to mujhe is se mita de, aur woh parinde ki tarah hogi jo iske upar saya kiye ho ga, woh is (parhne wale) ke liye shafa'at karegi aur isko azab qabar se bacha legi, aur (Surah) «Tabarak» bhi isi tarah hai. Chunancha Khalid bin Ma'dan biz zat khud in donon suraton ko parhe bina sote nahin the.

(حديث موقوف) حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ: أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا خَالِدٍ عَامِرَ بْنَ جَشِيبٍ، وَبَحِيرَ بْنَ سَعْدٍ، يُحَدِّثَانِ: أَنَّ خَالِدَ بْنَ مَعْدَانَ، قَالَ: "إِنَّ الم {1} تَنْزِيلُ الْكِتَابِ لا رَيْبَ فِيهِ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ {2} سورة السجدة آية 1-2 تُجَادِلُ عَنْ صَاحِبِهَا فِي الْقَبْرِ، تَقُولُ: اللَّهُمَّ إِنْ كُنْتُ مِنْ كِتَابِكَ، فَشَفِّعْنِي فِيهِ، وَإِنْ لَمْ أَكُنْ مِنْ كِتَابِكَ، فَامْحُنِي عَنْهُ، وَإِنَّهَا تَكُونُ كَالطَّيْرِ تَجْعَلُ جَنَاحَهَا عَلَيْهِ، فَيُشْفَعُ لَهُ، فَتَمْنَعُهُ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ، وَفِي (تَبَارَكَ) مِثْلَهُ"، فَكَانَ خَالِدٌ لَا يَبِيتُ حَتَّى يَقْرَأَ بِهِمَا.

Sunan al-Darimi 3443

Jabir ibn Abdullah reported: The Prophet, peace and blessings be upon him, would not sleep until he had recited Surat As-Sajdah and Surat Al-Mulk.


Grade: Hasan

سیدنا جابر رضی اللہ عنہ نے کہا: نبی کریم ﷺ اس وقت تک نہیں سوتے تھے جب تک کہ «الم السجدة» اور «تبارك» نہ پڑھ لیتے۔

Sayyidna Jabir (رضي الله تعالى عنه) ne kaha: Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) us waqt tak nahi sote the jab tak Al-Sajdah aur Tabarak na parh lete.

أَخْبَرَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ لَيْثٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ "لَا يَنَامُ حَتَّى يَقْرَأَ: (تَنْزِيلُ) السَّجْدَةَ، (وَتَبَارَكَ)".

Sunan al-Darimi 3444

Taa'oos (may Allah have mercy on him) said: These two Surahs of the Quran ("Sajdah" and "Tabarak") are greater in reward than every other Surah by sixty good deeds (degrees).


Grade: Da'if

طاؤوس رحمہ اللہ نے کہا: قرآن کی یہ دونوں سورتیں ( «سجده» اور «تبارك») ہر سورہ سے ساٹھ نیکیاں (درجہ) زیادہ ہیں۔

Tauus rehmatullah alaih ne kaha: Quran ki ye donon surtein (Sajda aur Tabaarak) har surah se saath nekiyan (darja) ziada hain.

(حديث مقطوع) حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ خَالِدٍ، حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ، عَنْ لَيْثٍ، عَنْ طَاوُسٍ، قَالَ: "فُضِّلَتَا عَلَى كُلِّ سُورَةٍ فِي الْقُرْآنِ بِسِتِّينَ حَسَنَةً".

Sunan al-Darimi 3445

It is narrated on the authority of Amr bin Murrah, who heard from his father, Murrah, that he said: “A man was buried in his grave and punishment approached his grave. Then, a Surah consisting of thirty verses came and defended him.” The narrator said, “Myself and Masruq thought about it and we did not find any Surah having thirty verses except Surah Tabarak.”


Grade: Sahih

عمرو بن مرۃ سے مروی ہے، انہوں نے اپنے والد مرۃ سے سنا، وہ کہتے تھے: ایک آدمی کو اس کی قبر میں دفن کیا گیا، اس کی قبر کی جانب عذاب آیا تو تیس آیات والی سورہ آئی اور اس سے دفاع کرنے لگی۔ راوی نے کہا: میں اور مسروق نے غور کیا تو «تبارك» کے علاوہ کسی اور سورہ میں تیس آیات نہیں پائیں۔

Amro bin Murrah se marvi hai, unhon ne apne wald Murrah se suna, woh kehte thy: Aik aadmi ko us ki qabar mein dafan kya gya, us ki qabar ki janib azab aya to tees ayaat wali surah aai aur us se difa karne lagi. Rawi ne kaha: Mein aur Masruq ne ghor kya to «Tubaarak» ke ilawa kisi aur surah mein tees ayaat nahi payen.

(حديث مقطوع) أَخْبَرَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ مُرَّةَ، قَالَ: سَمِعْتُ مُرَّةَ، يَقُولُ: "أُتِيَ رَجُلٌ فِي قَبْرِهِ، فَأُتِيَ جَانِبُ قَبْرِهِ، فَجَعَلَتْ سُورَةٌ مِنْ الْقُرْآنِ ثَلَاثُونَ آيَةً تُجَادِلُ عَنْهُ، حَتَّى قَالَ: فَنَظَرْنَا أَنَا وَمَسْرُوقٌ، فَلَمْ نَجِدْ فِي الْقُرْآنِ سُورَةً ثَلَاثِينَ آيَةً إِلَّا تَبَارَكَ".