4.
From the Book of Zakat
٤-
من كتاب الزكاة


Chapter on Zakat for sheep

باب في زكاة الغنم

Sunan al-Darimi 1658

It is narrated on the authority of Sayyidna Ibn Umar (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) wrote about Zakat, which was about goats, that for every forty goats, there is one goat, up to one hundred and twenty goats. Then, if there are more than that, then up to two hundred goats, there are two goats. Then, from two hundred to three hundred, there are three goats. Then, if there is one goat more, then there will be three goats as Zakat up to four hundred. Then, for every one hundred, one goat, and an old, blind, or defective goat will not be accepted in Zakat.


Grade: Hasan

سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما سے مروی ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے زکاة کے بارے میں لکھا جو کہ بکری کے بارے میں تھا کہ ہر چالیس بکریوں میں ایک بکری ہے ایک سو بیس بکریوں تک، پھر اس سے زیادہ ہوں تو دو سو بکر یوں تک دو بکریاں ہیں، پھر دو سو سے تین سو تک تین بکریاں ہیں، پھر اگر ایک بکری زیادہ ہو تو اس میں بھی تین بکریاں ہی زکاة ہو گی چار سو تک، پھر ہر ایک سینکڑے پرایک بکری، اور زکاة میں بوڑھی، اندھی یا عیب دار بکری قبول نہ کی جائے گی۔

Sayyida Ibn Umar razi Allah unhuma se marvi hai ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne zakat ke bare mein likha jo ki bakri ke bare mein tha ki har chalis bakriyon mein ek bakri hai ek sau bees bakriyon tak, phir us se ziada hon to do sau bakriyon tak do bakriyan hain, phir do sau se teen sau tak teen bakriyan hain, phir agar ek bakri ziada ho to us mein bhi teen bakriyan hi zakat ho gi char sau tak, phir har ek sainkre par ek bakri, aur zakat mein buddhi, andhi ya aib dar bakri kabul na ki jaye gi.

أَخْبَرَنَا الْحَكَمُ بْنُ الْمُبَارَكِ، حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ، وَإِبْرَاهِيمُ بْنُ صَدَقَةَ، عَنْ سُفْيَانَ بْنِ حُسَيْنٍ، عَنْ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ "كَتَبَ الصَّدَقَةَ، فَكَانَ فِي الْغَنَمِ فِي كُلِّ أَرْبَعِينَ سَائِمَةً شَاةٌ إِلَى عِشْرِينَ وَمِئَةٍ، فَإِذَا زَادَتْ، فَفِيهَا شَاتَانِ إِلَى مِائَتَيْنِ، فَإِذَا زَادَتْ، فَفِيهَا ثَلَاثُ شِيَاهٍ إِلَى ثَلَاثِ مِئَةٍ، فَإِذَا زَادَتْ شَاةً، لَمْ يَجِبْ فِيهَا إِلَّا ثَلَاثُ شِيَاهٍ حَتَّى تَبْلُغَ أَرْبَعَ مِئَةٍ، فَإِذَا بَلَغَتْ أَرْبَعَ مِئَةِ شَاةٍ، فَفِي كُلِّ مِئَةٍ شَاةٌ، وَلَا تُؤْخَذُ فِي الصَّدَقَةِ هَرِمَةٌ، وَلَا ذَاتُ عَوَارٍ، وَلَا ذَاتُ عَيْبٍ".

Sunan al-Darimi 1659

Abu Bakr bin Muhammad bin Amr bin Hazm narrated from his father that his grandfather (Sayyiduna Amr bin Hazm, may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, wrote to the people of Yemen: "In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful. This letter is from Muhammad, peace and blessings be upon him, to Sharahbil bin Abd Kulal, Harith bin Abd Kulal, and Nu'aim bin Abd Kulal. For forty goats, the Zakat is one goat, up to one hundred and twenty. When they exceed one hundred and twenty by even one, then there are two goats up to two hundred. Then if there is even one goat above two hundred, there are three goats up to three hundred. For whatever number exceeds that, there is one goat (as Zakat) for every hundred."


Grade: Da'if

ابوبکر بن محمد بن عمرو بن حزم نے اپنے والد سے انہوں نے ان کے دادا (سیدنا عمرو بن حزم رضی اللہ عنہ) سے روایت کیا کہ رسول اللہ ﷺ نے یمن والوں کے لئے سیدنا عمرو بن حزم رضی اللہ عنہ کو لکھ کر دیا: ”بسم اللہ الرحمن الرحیم، یہ خطاب محمد ﷺ کی طرف سے شرحبيل بن عبدکلال، حارث بن عبدکلال، اور نعیم بن عبدکلال کے لئے ہے کہ چالیس بکریوں میں ایک سو بیس تک ایک بکری (زکاۃ) ہے، پس جب ایک سو بیس سے ایک بھی زیادہ ہو تو دو سو تک دو بکریاں ہیں، پھر اگر ایک بکری بھی دو سو کے اوپر ہو تو ان میں تین سو تک تین بکریاں ہیں اس سے زیادہ جتنی بھی ہوں گی ہر سینکڑے پر ایک ایک بکری (زکاۃ کی) ہے۔“

Abu Bakr bin Muhammad bin Amro bin Hazm ne apne walid se unhon ne un ke dada (Sayyiduna Amro bin Hazm (رضي الله تعالى عنه) ) se riwayat kiya keh Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Yemen walon ke liye Sayyiduna Amro bin Hazm (رضي الله تعالى عنه) ko likh kar diya: ”Bismillah hir Rahman nir Raheem, yeh khitab Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم) ki taraf se Sharahbeel bin Abdkalal, Harith bin Abdkalal, aur Naeem bin Abdkalal ke liye hai keh chalis bakriyon mein ek sau bees tak ek bakri (Zakat) hai, pas jab ek sau bees se ek bhi ziada ho to do sau tak do bakriyan hain, phir agar ek bakri bhi do sau ke upar ho to un mein teen sau tak teen bakriyan hain is se ziada jitni bhi hongi har sainkre par ek ek bakri (Zakat ki) hai.“

أَخْبَرَنَا الْحَكَمُ بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ دَاوُدَ الْخَوْلَانِيِّ، عَنْ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَتَبَ إِلَى أَهْلِ الْيَمَنِ مَعَ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ: "بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ، مِنْ مُحَمَّدٍ النَّبِيِّ إِلَى شُرَحْبِيلَ بْنِ عَبْدِ كُلَالٍ، وَالْحَارِثِ بْنِ عَبْدِ كُلَالٍ، وَنُعَيْمِ بْنِ عَبْدِ كُلَالٍ، فِي أَرْبَعِينَ شَاةً شَاةٌ إِلَى أَنْ تَبْلُغَ عِشْرِينَ وَمِئَةٍ، فَإِذَا زَادَتْ عَلَى عِشْرِينَ وَمِئَةٍ وَاحِدَةً، فَفِيهَا شَاتَانِ إِلَى أَنْ تَبْلُغَ مِائَتَيْنِ، فَإِذَا زَادَتْ وَاحِدَةً فَفِيهَا ثَلَاثَةٌ إِلَى أَنْ تَبْلُغَ ثَلَاثَ مِئَةٍ، فَمَا زَادَ، فَفِي كُلِّ مِئَةِ شَاةٍ شَاةٌ".

Sunan al-Darimi 1660

Abdullah bin Abi Bakr bin Muhammad bin Amr bin Hazm narrated from his father, that he narrated from his grandfather, that the Prophet, peace and blessings be upon him, wrote a letter for them ....... and he narrated the Hadith as mentioned above.


Grade: Da'if

عبداللہ بن ابی بکر بن محمد بن عمرو بن حزم نے اپنے والد سے، انہوں نے ان کے دادا سے روایت کیا کہ نبی کریم ﷺ نے ان کے لئے خط لکھا ......... اور مذکور بالا کی طرح حدیث بیان کی۔

Abdullah bin Abi Bakr bin Muhammad bin Amro bin Hazm ne apne walid se, unhon ne un ke dada se riwayat kiya ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne un ke liye khat likha ......... aur mazkura bala ki tarah hadees bayaan ki.

حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ الْحَكَمِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَتَبَ لَهُمْ كِتَابًا، فَذَكَرَ نَحْوَهُ.