7.
From the Book of Sacrifices
٧-
من كتاب الأضاحي


Chapter on what suffices as sacrificial animals

باب ما يجزئ من الضحايا

Sunan al-Darimi 1992

Uqba bin Amir al-Juhani, may Allah be pleased with him, said: “The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, distributed sacrificial animals among his Companions. My share was a goat kid less than a year old. I said, 'O Messenger of Allah! My share is a goat kid less than a year old?’ He said: 'Sacrifice it.’”


Grade: Sahih

سیدنا عقبہ بن عامر جہنی رضی اللہ عنہ نے کہا: رسول اللہ ﷺ نے اپنے صحابہ میں قربانی کے جانور تقسیم کئے تو میرے حصے میں ایک سال سے کم کا بکری کا بچہ آیا، میں نے عرض کیا: اے اللہ کے رسول! میرے حصہ میں تو ایک سال سے کم کا بکری کا بچہ آیا؟ فرمایا: ”اسی کی قربانی کر دو۔“

Sayyidina Uqba bin Amir Jahni RA ne kaha: Rasul Allah SAW ne apne sahaba mein qurbani ke janwar taqsim kiye to mere hisse mein ek saal se kam ka bakri ka bachcha aaya, maine arz kiya: Aye Allah ke Rasul! Mere hisse mein to ek saal se kam ka bakri ka bachcha aaya? Farmaya: "Isi ki qurbani kar do."

أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ بَعْجَةَ الْجُهَنِيِّ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ الْجُهَنِيِّ، قَالَ: قَسَمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ضَحَايَا بَيْنَ أَصْحَابِهِ فَأَصَابَنِي جَذَعٌ، فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّهَا صَارَتْ لِي جَذَعَةً، فَقَالَ:"ضَحِّ بِهِ".

Sunan al-Darimi 1993

Our master Uqbah ibn Amir, may Allah be pleased with him, said: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, gave me some goats to distribute among the Companions (as sacrificial animals). So I distributed them, and a young goat, less than a year old, was left over. I mentioned it to the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, and you, peace and blessings be upon him, said: “Sacrifice that one.” Imam al-Darimi, may Allah have mercy on him, said: “‘Atud” refers to a young goat.


Grade: Sahih

سیدنا عقبہ بن عامر رضی اللہ عنہ نے کہا: رسول اللہ ﷺ نے مجھے صحابہ کرام کے درمیان تقسیم کرنے کے لئے (قربانی کی) بکریاں عطا کیں، چنانچہ میں نے انہیں تقسیم کر دیا، ان میں سے ایک سال سے کم کا ایک بچہ بچا، میں نے رسول اللہ ﷺ سے اس کا تذکرہ کیا تو آپ ﷺ نے فرمایا: ”اسی کی قربانی کر دو۔“ امام دارمی رحمہ اللہ نے فرمایا: «عتود» بکری کے بچے کو کہتے ہیں۔

Sayyidna Uqba bin Aamir (رضي الله تعالى عنه) ne kaha: Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne mujhe sahaba kiram ke darmiyaan taqsim karne ke liye (qurbani ki) bakriyaan ata ki, chunancha maine unhen taqseem kar diya, un mein se ek saal se kam ka ek bachcha bacha, maine Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se iska tazkira kiya to aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: ”Isi ki qurbani kar do.“ Imam Darami Rahmatullah Alaih ne farmaya: «Atood» bakri ke bachche ko kahte hain.

أَخْبَرَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، حَدَّثَنِي يَزِيدُ بْنُ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ أَبِي الْخَيْرِ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ، قَالَ: أَعْطَانِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ غَنَمًا أَقْسِمُهَا عَلَى أَصْحَابِهِ، فَقَسَمْتُهَا وَبَقِيَ مِنْهَا عَتُودٌ، فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ:"ضَحِّ بِهِ". قَالَ أَبُو مُحَمَّد: الْعَتُودُ: الْجَذَعُ مِنْ الْمَعْزِ.