1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة


Chapter on someone who approaches his wife from behind

باب من أتى امرأته في دبرها

Sunan al-Darimi 1172

Abu'l-Qaqa' (Abdullah ibn Khalid) Al-Jarmi said: A man came to Abdullah ibn Mas'ud, may Allah be pleased with him, and said: O Abu Abdur-Rahman! Can I come to my wife from wherever I want? He said: Yes. He said: Can I come from any direction I want? He said: Yes. He then said: Can I have intercourse in any way I want? He said: Yes. Another person said: Sir! His intention is (something else, meaning he wants to have anal intercourse). It is evil. He said: No, the place of women's defecation (anus) is forbidden for you. Imam Darimi, may Allah have mercy on him, was asked: Is this also your saying? He said: Yes.


Grade: Hasan

ابوالقعقاع (عبداللہ بن خالد) الجرمی نے کہا: ایک آدمی سیدنا عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ کے پاس آیا، عرض کیا: اے ابوعبدالرحمٰن! میں اپنی بیوی سے جہاں سے چاہوں آ سکتا ہوں؟ فرمایا: ہاں، عرض کیا: جس طرف سے چاہوں آؤں؟ فرمایا: ہاں، اس نے پھر عرض کیا: جس طرح بھی چاہوں جماع کروں؟ فرمایا: ہاں، ایک دوسرے شخص نے عرض کیا: جناب! اس کا مقصد (کچھ اور ہے، یعنی اس کا مقصد دبر میں جماع کرنے کا ہے) برا ہے، فرمایا: نہیں، عورتوں کی پائخانہ کی جگہ (دبر) تم پر حرام ہے۔ امام دارمی رحمہ اللہ سے دریافت کیا گیا: آپ کا بھی یہی قول ہے؟ انہوں نے فرمایا: ہاں۔

Abualqakaa (Abdullah bin Khalid) Al Jurami ne kaha: Ek aadmi Sayyiduna Abdullah bin Masood (رضي الله تعالى عنه) ke paas aaya, arz kiya: Aye Abu Abdur Rahman! mein apni biwi se jahan se chahoon aa sakta hun? Farmaya: Haan, arz kiya: Jis taraf se chahoon aaun? Farmaya: Haan, usne phir arz kiya: Jis tarah bhi chahoon jimaa karun? Farmaya: Haan, ek dusre shakhs ne arz kiya: Janab! iska maqsad (kuchh aur hai, yani iska maqsad dubar mein jimaa karne ka hai) bura hai, Farmaya: Nahin, auraton ki paakhanah ki jagah (dubar) tum par haram hai. Imam Darami Rahmatullah Alaih se daryaft kiya gaya: Aap ka bhi yahi qaul hai? Unhon ne farmaya: Haan.

(حديث موقوف) أَخْبَرَنَا أَخْبَرَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا أَبُو هِلَالٍ، عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ الشَّقَرِيِّ، عَنْ أَبِي الْقَعْقَاعِ الْجَرْمِيِّ، قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، فَقَالَ: يَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ آتِي امْرَأَتِي حَيْثُ شِئْتُ؟، قَالَ: نَعَمْ، قَالَ: وَمِنْ أَيْنَ شِئْتُ؟، قَالَ: نَعَمْ، قَالَ: وَكَيْفَ شِئْتُ؟، قَالَ: نَعَمْ، فَقَالَ لَهُ رَجُلٌ: يَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ، إِنَّ هَذَا يُرِيدُ السُّوءَ، قَالَ: "لَا، مَحَاشُّ النِّسَاءِ عَلَيْكُمْ حَرَامٌ"، سُئِلَ عَبْد اللَّهِ تَقُولُ بِهِ؟، قَالَ: نَعَمْ.