1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة
Chapter on a menstruating woman performing ghusl if required before menstruation
باب: اغتسال الحائض إذا وجب الغسل عليها قبل أن تحيض
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
| Nafi'in | Nafi', the freed slave of Ibn Umar | Trustworthy, reliable, and famous |
| Ubaydillah | Ubayd Allah ibn Umar al-Adawi | Thiqah Thabat |
| 'Ali ibn Mushir | Ali ibn Mis'ar al-Qurashi | Trustworthy |
| Muhammad ibn Uyayna | Muhammad ibn Uyaynah al-Fazari | Acceptable |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
| نَافِعٍ | نافع مولى ابن عمر | ثقة ثبت مشهور |
| عُبَيْدِ اللَّهِ | عبيد الله بن عمر العدوي | ثقة ثبت |
| عَلِيِّ بْنِ مُسْهِرٍ | علي بن مسهر القرشي | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ عُيَيْنَةَ | محمد بن عيينة الفزاري | مقبول |
Sunan al-Darimi 1198
Nafi' narrated that the wives and slave girls of Ibn 'Umar (may Allah be pleased with them) would not undo their hair when taking a bath from menstruation or sexual impurity, but they would be thorough in pouring water over their heads (so that the roots would be well saturated and the water would reach them).
Grade: Sahih
نافع نے سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما سے روایت کیا کہ ان کی بیویاں اور لونڈیاں جب حیض و جنابت کا غسل کرتی تھیں تو اپنے بال نہیں کھولتی تھیں، لیکن پانی بہانے میں مبالغہ کرتی تھیں۔ (تاکہ جڑیں اچھی طرح سیراب ہو جائیں اور ان تک پانی پہنچ جائے)۔
Nafey nay Sayyidna Ibn Umar Radi Allaho Anhuma se riwayat kya ke un ki biwiyan aur laundiyan jab haiz o janabat ka ghusl karti thin to apne baal nahi kholti thin, lekin pani bahane mein mubalgha karti thin. (Taake jarain achi tarah se raab ho jayain aur un tak pani pohanch jaye).
(حديث موقوف) أَخْبَرَنَا أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ مُسْهِرٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، أَنَّ "نِسَاءَهُ وَأُمَّهَاتِ أَوْلَادِهِ كُنَّ يَغْتَسِلْنَ مِنْ الْحِيضَةِ وَالْجَنَابَةِ، وَلَا يَنْقُضْنَ شُعُورَهُنَّ، وَلَكِنْ يُبَالِغْنَ فِي بَلِّهَا".