2.
Book of Prayer
٢-
كتاب الصلاة
Chapter on prostration in Saad
باب السجود في ص
Sunan al-Darimi 1505
Abu Sa'id al-Khudri, may Allah be pleased with him, said: "One day, the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, delivered a sermon and recited Surat Sad. When he reached the verse of prostration, he came down from the pulpit and prostrated, so we prostrated with him. Then, he recited Surat Sad again in another sermon (Friday prayer), and we got ready to prostrate. When the Prophet, peace and blessings be upon him, saw us in that state, he said, 'This is the mention of the repentance of a prophet (meaning prostration is not obligatory), but I saw you getting ready to prostrate.' So, the Prophet, peace and blessings be upon him, came down and prostrated, and we prostrated with him."
Grade: Da'if
سیدنا ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ نے کہا: ایک دن رسول اللہ ﷺ نے خطبہ دیا تو سورہ ص پڑھی، اور جب آیت سجدہ پر پہنچے تو منبر سے نیچے تشریف لائے، سجدہ کیا تو ہم نے بھی آپ ﷺ کے ساتھ سجدہ کیا، اور پھر دوسری بار پھر (خطبہ جمعہ) میں سورہ ص پڑھی تو ہم سجدے کے لئے تیار ہو گئے، جب آپ ﷺ نے اس حالت میں ہمیں دیکھا تو فرمایا: ”یہ ایک نبی کی توبہ کا ذکر ہے (یعنی سجدہ ضروری نہیں) لیکن میں نے تمہیں سجدے کی تیاری کرتے دیکھ لیا ہے۔“ چنانچہ آپ ﷺ نیچے تشریف لائے اور آپ ﷺ نے سجدہ کیا تو ہم نے بھی آپ کے ساتھ سجدہ کیا۔
Sayyidna Abu Saeed Khudri (رضي الله تعالى عنه) ne kaha: Ek din Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne khutba diya to Surah Saad parhi, aur jab ayat sajda par pahunche to mimbar se neeche tashreef laaye, sajda kiya to humne bhi aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sath sajda kiya, aur phir dusri baar phir (khutba juma) mein Surah Saad parhi to hum sajde ke liye taiyar ho gaye, jab aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne is halat mein humein dekha to farmaya: “Yeh ek nabi ki tauba ka zikr hai (yani sajda zaroori nahin) lekin maine tumhein sajde ki taiyari karte dekh liya hai.” Chunancha aap (صلى الله عليه وآله وسلم) neeche tashreef laaye aur aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne sajda kiya to humne bhi aap ke sath sajda kiya.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنِي اللَّيْثُ، حَدَّثَنِي خَالِدٌ يَعْنِي ابْنَ يَزِيدَ، عَنْ سَعِيدٍ يَعْنِي ابْنَ أَبِي هِلَالٍ، عَنْ عِيَاضِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، أَنَّهُ قَالَ: خَطَبَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمًا فَقَرَأَ ص، فَلَمَّا مَرَّ بِالسَّجْدَةِ، نَزَلَ فَسَجَدَ وَسَجَدْنَا مَعَهُ، وَقَرَأَهَا مَرَّةً أُخْرَى، فَلَمَّا بَلَغَ السَّجْدَةَ تَيَسَّرْنَا لِلسُّجُودِ فَلَمَّا رَآنَا، قَالَ:"إِنَّمَا هِيَ تَوْبَةُ نَبِيٍّ، وَلَكِنِّي أَرَاكُمْ قَدْ اسْتَعْدَدْتُمْ لِلسُّجُودِ"، فَنَزَلَ فَسَجَدَ وَسَجَدْنَا.