2.
Book of Prayer
٢-
كتاب الصلاة
Chapter on the virtue of Friday, bathing, and using perfume on it
باب في فضل الجمعة والغسل والطيب فيها
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
salmān al-fārisī | Salman the Persian | Companion |
‘abd al-lah bn wadī‘ah | Abdullah ibn Wadia al-Ansari | His companionship is not proven |
abīh | Kaysan al-Maqburi | Trustworthy, Firm |
al-maqburī | Sa'eed ibn Abi Sa'eed al-Maqburi | Trustworthy |
ibn abī dhi’bin | Muhammad ibn Abi Dhi'b al-Amri | Trustworthy, Jurist, Excellent |
‘ubayd al-lah bn ‘abd al-majīd | Ubayd Allah ibn Abd al-Majid al-Hanfi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
سَلْمَانَ الْفَارِسِيِّ | سلمان الفارسي | صحابي |
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ وَدِيعَةَ | عبد الله بن وديعة الأنصاري | لم تثبت صحبته |
أَبِيهِ | كيسان المقبري | ثقة ثبت |
الْمَقْبُرِيِّ | سعيد بن أبي سعيد المقبري | ثقة |
ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ | محمد بن أبي ذئب العامري | ثقة فقيه فاضل |
عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الْمَجِيدِ | عبيد الله بن عبد المجيد الحنفي | ثقة |
Sunan al-Darimi 1580
It is narrated on the authority of Sayyidina Salman Farsi, may Allah be pleased with him, a companion of the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: “Whoever takes a bath on Friday and purifies himself well, then applies oil and uses whatever perfume is available in the house, then goes out (for Friday prayer) and does not pass between two people, and prays as much as is decreed for him, then when the Imam comes (for the sermon) he remains silent, then all his sins from that Friday to the next Friday will be forgiven.”
Grade: Sahih
رسول اللہ ﷺ کے صحابی سیدنا سلمان فارسی رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”جو شخص جمعہ کے دن غسل کرے اور خوب اچھی طرح پاکی حاصل کرے، پھر تیل لگائے اور گھر میں جو خوشبو میسر ہو استعال کرے، پھر (جمعہ کے لیے) نکلے تو دو آدمیوں کے درمیان نہ گھسے، اور جتنی مقدر ہو نماز پڑھے، پھر جب امام (خطبہ کے لئے) آئے تو خاموش رہے، تو اس کے اس جمعہ سے لے کر دوسرے جمعہ تک سارے گناہ معاف کر دیئے جاتے ہیں۔“
Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sahabi Sayyiduna Salman Farsi (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: “Jo shakhs Jumma ke din ghusl kare aur khoob acchi tarah paaki hasil kare, phir tel lagaye aur ghar mein jo khushbu misar ho istemal kare, phir (Jumma ke liye) nikle to do aadmiyon ke darmiyan na ghusse, aur jitni muqaddar ho namaz padhe, phir jab imam (khutba ke liye) aaye to khamosh rahe, to uske is Jumma se lekar dusre Jumma tak sare gunah maaf kar diye jate hain.”
أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الْمَجِيدِ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنْ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ وَدِيعَةَ، عَنْ سَلْمَانَ الْفَارِسِيِّ صَاحِبِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: "مَنْ اغْتَسَلَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَتَطَهَّرَ بِمَا اسْتَطَاعَ مِنْ طُهْرٍ، ثُمَّ ادَّهَنَ مِنْ دُهْنِهِ، أَوْ مَسَّ مِنْ طِيبِ بَيْتِهِ، ثُمَّ رَاحَ فَلَمْ يُفَرِّقْ بَيْنَ اثْنَيْنِ وَصَلَّى مَا كُتِبَ لَهُ، فَإِذَا خَرَجَ الْإِمَامُ أَنْصَتَ، غُفِرَ لَهُ مَا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْجُمُعَةِ الْأُخْرَى".