Introduction
المقدمة
Chapter on issuing legal opinions and the severity involved
باب الفتيا وما فيه من الشدة
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ubaydillah ibn Abi Ja'far | Ubaidullah ibn Abi Ja'far al-Masri | Trustworthy |
| Saeed ibn Abi Ayyub | Sa'id ibn Muqlas al-Khuza'i | Trustworthy, Firm |
| Ibn al-Mubarak | Abdullah ibn al-Mubarak al-Hanzali | Trustworthy, firm, jurist, scholar, generous, warrior, gathered in him the qualities of goodness |
| Ibrahim ibn Musa | Ibrahim ibn Musa al-Tamimi | Trustworthy Haafiz |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي جَعْفَرٍ | عبيد الله بن أبي جعفر المصري | ثقة |
| سَعِيدِ بْنِ أَبِي أَيُّوبَ | سعيد بن مقلاص الخزاعي | ثقة ثبت |
| ابْنُ الْمُبَارَكِ | عبد الله بن المبارك الحنظلي | ثقة ثبت فقيه عالم جواد مجاهد جمعت فيه خصال الخير |
| إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى | إبراهيم بن موسى التميمي | ثقة حافظ |
Sunan al-Darimi 159
It has been narrated on the authority of 'Ubaid Allah b. Abi Ja'far that the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said: The most daring of you in issuing fatawa (religious verdicts) is the most daring of you in taking upon himself the risk of entering Hell-fire.
عبیداللہ بن ابی جعفر سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”تم میں سے جو فتویٰ دینے میں سب سے جری ہے، وہی سب سے زیادہ جہنم میں جانے کے لئے جرأت کرنے والا ہے۔“
Ubaidullah bin Abi Ja'far se riwayat hai ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Tum mein se jo fatwa dene mein sab se jari hai, wohi sab se zyada jahannam mein jaane ke liye jurrat karne wala hai."
أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي أَيُّوبَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي جَعْفَرٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "أَجْرَؤُكُمْ عَلَى الْفُتْيَا، أَجْرَؤُكُمْ عَلَى النَّارِ".