5.
From the Book of Fasting
٥-
ومن كتاب الصوم
Chapter on deliberate fasting missed during Ramadan
باب من أفطر يوما من رمضان متعمدا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Abi-hi | Al-Matus | Unknown |
| Ibn al-Mutawwis | Abdullah Ibn Al-Matwas Al-Kufi | Acceptable |
| Habibi ibn Abi Thabit | Habib ibn Abi Thabit al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Great |
| Sufyan | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
| Muhammad ibn Yusuf | Muhammad ibn Yusuf al-Firyabi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| أَبِيهِ | المطوس | مجهول |
| ابْنِ الْمُطَوِّسِ | عبد الله بن المطوس الكوفي | مقبول |
| حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ | حبيب بن أبي ثابت الأسدي | ثقة فقيه جليل |
| سُفْيَانَ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
| مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ | محمد بن يوسف الفريابي | ثقة |
Sunan al-Darimi 1752
Narrated Abu Huraira (RA): The Messenger of Allah (ﷺ) said: "Whoever does not fast one day in Ramadan without excuse or illness, fasting for a lifetime will not benefit him, even if he fasts his entire life."
Grade: Da'if
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نے کہا: رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”جو شخص بنا عذر و بیماری کے رمضان کا ایک روزہ نہ رکھے تو ساری عمر کے روزے اس کو پورا نہ کر سکیں گے، چاہے وہ پوری عمر روزے رکھتا رہے۔“
Sayyidna Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) ne kaha: Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: ”Jo shakhs bina uzr o bimari ke Ramzan ka ek roza na rakhe to sari umar ke roze us ko pura na kar sakenge, chahe wo puri umar roze rakhta rahe.“
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ، عَنْ ابْنِ الْمُطَوِّسِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "مَنْ أَفْطَرَ يَوْمًا مِنْ شَهْرِ رَمَضَانَ مِنْ غَيْرِ رُخْصَةٍ وَلَا مَرَضٍ، فَلَا يَقْضِيَهِ صِيَامُ الدَّهْرِ كُلِّهِ وَلَوْ صَامَ الدَّهْرَ".