5.
From the Book of Fasting
٥-
ومن كتاب الصوم


Chapter on vomiting for a fasting person

باب القيء للصائم

Sunan al-Darimi 1766

It was narrated from Abu Darda that the Messenger of Allah (ﷺ) deliberately vomited and then broke the fast. Mu'dhan said: I met Thauban in the mosque of Damascus, and I mentioned that to him. Thauban said: Abu Darda' spoke the truth. I poured water for you (the Prophet).


Grade: Sahih

سیدنا ابودرداء رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے قصداً قے کی اور پھر روزہ توڑ دیا، معدان نے کہا: میں نے دمشق کی مسجد میں سیدنا ثوبان رضی اللہ عنہ سے ملاقات کی، ان سے اس کا تذکرہ کیا تو سیدنا ثوبان رضی اللہ عنہ نے کہا: سیدنا ابودرداء رضی اللہ عنہ نے سچ کہا، میں نے آپ ﷺ کے لئے پانی انڈیلا تھا۔

Sayyidina Abu Darda (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne qasdan qay ki aur phir roza tod diya, Ma'dan ne kaha: mein ne Dimashq ki masjid mein Sayyidina Sauban (رضي الله تعالى عنه) se mulaqat ki, un se is ka tazkira kiya to Sayyidina Sauban (رضي الله تعالى عنه) ne kaha: Sayyidina Abu Darda (رضي الله تعالى عنه) ne sach kaha, mein ne aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ke liye pani undela tha.

أَخْبَرَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَبْدِ الْوَارِثِ، حَدَّثَنِي أَبِي، حَدَّثَنِي حُسَيْنٌ الْمُعَلِّمُ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ الْأَوْزَاعِيِّ، عَنْ يَعِيشَ بْنِ الْوَلِيدِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ مَعْدَانَ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ "قَاءَ فَأَفْطَرَ". قَالَ: فَلَقِيتُ ثَوْبَانَ بِمَسْجِدِ دِمَشْقَ، فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لَهُ، فَقَالَ: صَدَقَ، أَنَا صَبَبْتُ لَهُ الْوَضُوءَ. قَالَ عَبْد اللَّهِ: إِذَا اسْتَقَاءَ.