5.
From the Book of Fasting
٥-
ومن كتاب الصوم
Chapter on someone who dies while obligated to fast
باب الرجل يموت وعليه صوم
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘abbāsin | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
sa‘īd bn jubayrin | Saeed bin Jubair al-Asadi | Trustworthy, Established |
abī bishrin | Ja'far ibn Abi Wahshiya al-Yashkuri | Thiqah (Reliable) |
shu‘bah | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
sahl bn ḥammādin | Sahl ibn Hammad al-Anqazi | Saduq Hasan al-Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ | سعيد بن جبير الأسدي | ثقة ثبت |
أَبِي بِشْرٍ | جعفر بن أبي وحشية اليشكري | ثقة |
شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
سَهْلُ بْنُ حَمَّادٍ | سهل بن حماد العنقزي | صدوق حسن الحديث |
Sunan al-Darimi 1806
It is narrated on the authority of Ibn 'Abbas (may Allah be pleased with him) that a woman vowed to perform Hajj but she died. So her brother came to the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) and asked him about it. The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said to him: "If she had a debt upon her, would you pay it?" He said: "Yes." He said: "Then fulfill the right of Allah, for Allah is more deserving of being fulfilled." The narrator said: So the brother fasted on behalf of his sister.
Grade: Sahih
سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما سے مروی ہے کہ ایک عورت نے حج کی نذر مانی لیکن اس کا انتقال ہو گیا تو اس کا بھائی رسول اللہ ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوا اور اس بارے میں سوال کیا، رسول اللہ ﷺ نے اس سے کہا: ”اگر ان کے اوپر قرض ہوتا تو کیا تم اسے ادا کرتے؟“ عرض کیا: جی ہاں، فرمایا: ”اللہ تعالیٰ کا قرض ادا کرو، اللہ تعالیٰ وفا کا زیادہ حق دار ہے۔“ راوی نے کہا: پس بھائی نے بہن کی طرف سے روزہ رکھا۔
Sayyidna Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a se marvi hai ki ek aurat ne Hajj ki nazar mani lekin is ka inteqal ho gaya to is ka bhai Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein hazir hua aur is bare mein sawal kiya, Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne is se kaha: "Agar in ke upar qarz hota to kya tum ise ada karte?" Arz kiya: Ji haan, farmaya: "Allah Ta'ala ka qarz ada karo, Allah Ta'ala wafa ka zyada haqdar hai." Rawi ne kaha: Pas bhai ne bahan ki taraf se roza rakha.
حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ حَمَّادٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ امْرَأَةً نَذَرَتْ أَنْ تَصُومَ، فَمَاتَتْ، فَجَاءَ أَخُوهَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسَأَلَهُ عَنْ ذَلِكَ، فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:"لَوْ كَانَ عَلَيْهَا دَيْنٌ أَكُنْتَ قَاضِيَهُ؟"قَالَ: نَعَمْ. قَالَ: "فَاقْضُوا اللَّهَ، فَاللَّهُ أَحَقُّ بِالْوَفَاءِ". قَالَ: فَصَامَ عَنْهَا.