6.
From the Book of Hajj
٦-
من كتاب المناسك


Chapter on a woman menstruating after performing the Farewell Tawaf

باب المرأة تحيض بعد الزيارة

Sunan al-Darimi 1955

Lady Aisha, may Allah be pleased with her, narrated: Lady Safiyya, may Allah be pleased with her, started menstruating. When it was the day of departure, she said in her language, "What bad luck!" The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, "Did you not perform the Tawaf (circumambulation) of the sacrifice?" She said, "Yes (I performed Tawaf Ziyarah)." He said, "Then come on, mount (your ride)."


Grade: Sahih

سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا نے فرمایا: سیدہ صفیہ رضی اللہ عنہا کو حیض آ گیا، جب کوچ کرنے کا دن آیا تو انہوں نے اپنی زبان میں کہا: یہ کیسی بدبختی ہے؟ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”کیا تم نے قربانی کے دن طواف نہیں کیا تھا؟“ عرض کیا: جی ہاں (طواف زیاره کر لیا تھا)، فرمایا: ”پھر چلو سوار ہو جاؤ۔“

Sayyida Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ne farmaya: Sayyida Safiyya ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ko haiz aa gaya, jab kouch karne ka din aaya to unhon ne apni zuban mein kaha: Ye कैसी badbakhti hai? Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: ”Kya tum ne qurbani ke din tawaf nahin kiya tha?“ Arz kiya: Ji haan (tawaf ziyarat kar liya tha), farmaya: ”Phir chalo sawar ho jao“.

أَخْبَرَنَا يَعْلَى , حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ الْأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: حَاضَتْ صَفِيَّةُ، فَلَمَّا كَانَتْ لَيْلَةُ النَّفْرِ، قَالَتْ: أَيْ حَلْقَى، أَيْ عَقْرَى! بِلُغَةٍ لَهُنَّ. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "أَلَسْتِ قَدْ طُفْتِ يَوْمَ النَّحْرِ؟"قَالَتْ: بَلَى. قَالَ:"فَارْكَبِي".