7.
From the Book of Sacrifices
٧-
من كتاب الأضاحي
Chapter on the meat of sacrificial animals
باب في لحوم الأضاحي
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Nubayshah al-Hudhali | Nabishah ibn Abdullah al-Hudhali | Companion |
| Abi al-Malih | Abu al-Malih ibn Usamah al-Hudhali | Trustworthy |
| Abi Qilaba | Abdullah bin Zaid Al-Jarmi | Trustworthy |
| Khalid al-Hadhdha' | Khalid Al-Haddad | Trustworthy |
| Khalid huwa ibn Abd Allah al-Tahhan | Khalid ibn Abdullah at-Tahan | Thiqah Thabit |
| Amr ibn 'Awn | Amr ibn 'Awn al-Salami | Trustworthy, Firm |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| نُبَيْشَةَ | نبيشة بن عبد الله الهذلي | صحابي |
| أَبِي الْمَلِيحِ | أبو المليح بن أسامة الهذلي | ثقة |
| أَبِي قِلَابَةَ | عبد الله بن زيد الجرمي | ثقة |
| خَالِدٍ الْحَذَّاءِ | خالد الحذاء | ثقة |
| خَالِدٍ هُوَ ابْنُ عَبْدِ اللَّهِ الطَّحَّانُ | خالد بن عبد الله الطحان | ثقة ثبت |
| عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ | عمرو بن عون السلمي | ثقة ثبت |
Sunan al-Darimi 1997
It is narrated on the authority of Sayyiduna Nabishah (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: “We forbade you from eating the meat of the sacrifice after three days so that it may suffice you, and now there is abundance for you, so eat, store, and earn reward.” Imam Darimi (may Allah have mercy on him) said: “The meaning of 'trade' is to earn reward', meaning by giving it in charity.”
Grade: Sahih
سیدنا نبیشہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے، نبی کریم ﷺ نے فرمایا: ”ہم نے تم کو تین دن کے بعد قربانی کا گوشت کھانے سے منع کیا تھا تاکہ تم کو کافی ہو اور اب وسعت آ گئی ہے، تم کھاؤ، ذخیرہ کرو اور اجر و ثواب حاصل کرو۔“ امام دارمی رحمہ اللہ نے فرمایا: «اتجروا» کا مطلب ہے اجر حاصل کرو۔ یعنی صدقہ و خیرات کر کے۔
Seyedna Nabisha (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai, Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: ”Hum ne tum ko teen din ke bad qurbani ka gosht khane se mana kia tha takay tum ko kaafi ho aur ab wusat aa gayi hai, tum khao, zakhira karo aur ajr o sawab hasil karo۔“ Imam Darami rehmatullah alaih ne farmaya: «Tajroo» ka matlab hai ajr hasil karo. Yani sadqa o khairat kar ke.
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ، عَنْ خَالِدٍ هُوَ ابْنُ عَبْدِ اللَّهِ الطَّحَّانُ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنْ أَبِي الْمَلِيحِ، عَنْ نُبَيْشَةَ، عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،، قَالَ:"إِنَّا كُنَّا نَهَيْنَاكُمْ عَنْ لُحُومِ الْأَضَاحِيِّ أَنْ تَأْكُلُوهَا فَوْقَ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ كَيْ تَسَعَكُمْ، فَقَدْ جَاءَ اللَّهُ بِالسَّعَةِ، فَكُلُوا، وَادَّخِرُوا، وَائْتَجِرُوا". قَالَ أَبُو مُحَمَّدٍ: ائْتَجِرُوا: اطْلُبُوا فِيهِ الْأَجْرَ.