7.
From the Book of Sacrifices
٧-
من كتاب الأضاحي
Chapter on slaughtering before the Imam
باب في الذبح قبل الإمام
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Burdah ibn Niyar | Hani ibn Niyar al-Balawi | Sahabi |
| Bushayr ibn Yasar | Bashir bin Yasar al-Harithi | Trustworthy |
| Yahya ibn Sa'id | Yahya ibn Sa'id al-Ansari | Trustworthy, Firm |
| Malikun | Malik ibn Anas al-Asbahi | Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous |
| Abu Ali al-Hanafi | Ubayd Allah ibn Abd al-Majid al-Hanfi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي بُرْدَةَ بْنِ نِيَارٍ | هانئ بن نيار البلوي | صحابي |
| بُشَيْرِ بْنِ يَسَارٍ | بشير بن يسار الحارثي | ثقة |
| يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ | يحيى بن سعيد الأنصاري | ثقة ثبت |
| مَالِكٌ | مالك بن أنس الأصبحي | رأس المتقنين وكبير المتثبتين |
| أَبُو عَلِيٍّ الْحَنَفِيُّ | عبيد الله بن عبد المجيد الحنفي | ثقة |
Sunan al-Darimi 2002
Narrated by Sayyiduna Abu Burda bin Niyar, may Allah be pleased with him, that a man slaughtered his sacrificial animal (before the Prophet's prayer) before the Prophet, may Allah's peace and blessings be upon him, returned home after his prayer, so the Prophet, may Allah's peace and blessings be upon him, ordered him to sacrifice another.
Grade: Sahih
سیدنا ابوبردہ بن نیار رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک شخص نے نبی کریم ﷺ کے نماز کے بعد گھر واپسی سے پہلے قربانی (ذبح کر دی) تو رسول اللہ ﷺ نے اس کو دوسری قربانی کرنے کا حکم دیا۔
Sayyidna AbuBurda bin Niyar (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki ek shakhs ne Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ke namaz ke baad ghar wapsi se pehle qurbani (zabah kar di) to Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne usko dusri qurbani karne ka hukm diya.
حَدَّثَنَا أَبُو عَلِيٍّ الْحَنَفِيُّ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ بُشَيْرِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ بْنِ نِيَارٍ، أَنَّ رَجُلًا ذَبَحَ قَبْلَ أَنْ يَنْصَرِفَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ "فَأَمَرَهُ أَنْ يُعِيدَ".