7.
From the Book of Sacrifices
٧-
من كتاب الأضاحي
Chapter on prohibition of plundering
باب النهي عن النهبة
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abdur Rahman ibn Samura | Abd al-Rahman ibn Samura al-Qurashi | Companion |
| Abi Labid | Lamazeh ibn Zubayr al-Azdi | Truthful, Kharijite |
| Ya'la ibn Hakim | Ya'la ibn Hakim al-Thaqafi | Trustworthy |
| Abi-hi | Jarir ibn Hazim al-Azdi | Trustworthy |
| Wahb ibn Jarir ibn Hazim | Wahab ibn Jarir al-Azdi | Thiqah (Trustworthy) |
| Ishaq ibn Ibrahim | Ishaq ibn Rahawayh al-Marwazi | Trustworthy Hadith Scholar, Imam |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَمُرَةَ | عبد الرحمن بن سمرة القرشي | صحابي |
| أَبِي لَبِيدٍ | لمازة بن زبار الأزدي | صدوق ناصبي |
| يَعْلَى بْنِ حَكِيمٍ | يعلى بن حكيم الثقفي | ثقة |
| أَبِيهِ | جرير بن حازم الأزدي | ثقة |
| وَهْبُ بْنُ جَرِيرِ بْنِ حَازِمٍ | وهب بن جرير الأزدي | ثقة |
| إِسْحَاق بْنُ إِبْرَاهِيمَ | إسحاق بن راهويه المروزي | ثقة حافظ إمام |
Sunan al-Darimi 2034
'Abdur-Rahman bin Samurah said: The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) forbade looting. Imam Darimi (may Allah have mercy on him) said: What is meant by this is the taking of spoils of war before they are distributed in military campaigns.
Grade: Sahih
عبدالرحمٰن بن سمرہ نے کہا: رسول اللہ ﷺ نے لوٹ مار سے منع فرمایا۔ امام دارمی رحمہ اللہ نے کہا: اس سے مراد غزوات میں تقسیم سے پہلے کی مال غنیمت کی لوٹ مار ہے۔
Abdulrehman bin Samrah ne kaha: Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne loot maar se mana farmaya. Imam Darmi Rahimullah ne kaha: Is se murad ghazawat mein taqseem se pehle ki maal ghanimat ki loot maar hai.
حَدَّثَنَا إِسْحَاق بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرِ بْنِ حَازِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ يَعْلَى بْنِ حَكِيمٍ، عَنْ أَبِي لَبِيدٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَمُرَةَ، قَالَ:"نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ النُّهْبَةِ". قَالَ أَبُو مُحَمَّد: هَذَا فِي الْغَزْوِ إِذَا غَنِمُوا قَبْلَ أَنْ يُقْسَمَ.