9.
From the Book of Foods
٩-
ومن كتاب الأطعمة
9.
From the Book of Foods
٩-
ومن كتاب الأطعمة Chapter on combining two (types of food) without finding any harm
باب من لم ير بأسا أن يجمع بين الشيئين
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abdullah b. Ja'far | Abdullah ibn Ja'far al-Hashimi | Companion |
| Abi-hi | Sa'd ibn Ibrahim al-Qurashi | Thiqah (Trustworthy) |
| Ibrahim bin Sa'd al-Tuwayki | Ibrahim ibn Sa'd al-Zuhri | Trustworthy Hadith Scholar |
| Muhammad ibn 'Isa | Muhammad ibn Isa al-Baghdadi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَعْفَرٍ | عبد الله بن جعفر الهاشمي | صحابي |
| أَبِيهِ | سعد بن إبراهيم القرشي | ثقة |
| إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ | إبراهيم بن سعد الزهري | ثقة حجة |
| مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى | محمد بن عيسى البغدادي | ثقة |
Sunan al-Darimi 2095
Narrated `Abdullah bin Ja'far (RA): I saw Allah's Messenger (ﷺ) eating fresh dates with cucumber.
Grade: Sahih
سیدنا عبداللہ بن جعفر رضی اللہ عنہ سے مروی ہے، انہوں نے کہا: میں نے رسول اللہ ﷺ کو تازہ کھجور ککڑی کے ساتھ کھاتے دیکھا ہے۔
Sayyidina Abdullah bin Ja'far (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai, unhon ne kaha: mein ne Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko taaza khajoor kakdi ke sath khate dekha hai.
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَعْفَرٍ، قَالَ:"رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَأْكُلُ الْقِثَّاءَ بِالرُّطَبِ".