11.
From the Book of Visions
١١-
ومن كتاب الرؤيا


Chapter on garments, wells, milk, honey, clarified butter (ghee), dates, and other things in dreams

باب في القمص، والبئر، واللبن، والعسل، والسمن، والتمر، وغير ذلك في النوم

Sunan al-Darimi 2196

It is narrated on the authority of Sayyidina Jabir (RA) that the Messenger of Allah (PBUH) said: "I saw in a dream that I was in a safe armor and I saw that a cow was being slaughtered, the interpretation of which came to my mind that the armor was Madinah and the cow was a group of Muslims who were martyred and every work of Allah Almighty is better. And (my opinion was) that if we stayed in Madinah, the polytheists would have attacked us, we would have defeated them." The Ansar said: "By Allah, in the days of ignorance, they could not enter our city, so how can they enter our neighborhoods after we have brought Islam?" The Messenger of Allah (PBUH) said: "Then as you please", so the people of Ansar consulted and said that the opinion of the Messenger of Allah (PBUH) should be acted upon, and then they came to the Prophet (PBUH) and said: "O Messenger of Allah! Do as you see fit." The Prophet (PBUH) said: "Now you say so." (At that time, the Prophet (PBUH) was wearing battle dress, so he said) "It does not behoove any Prophet that when he puts on his battle dress, he should take it off without Jihad."


Grade: Sahih

سیدنا جابر رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”میں نے خواب میں دیکھا کہ میں محفوظ درع میں ہوں اور میں نے دیکھا کہ گائے ذبح کی جا رہی ہے، جس کی تعبیر یہ سمجھ میں آئی کہ وہ درع مدینہ ہے اور گائے مسلمانوں کی ایک جماعت ہے جو شہید ہو گئی اور الله تعالیٰ کا ہر کام بہتر ہے۔ اور (میری رائے یہ تھی) کہ اگر ہم مدینہ ہی میں قیام کرتے جب مشرکین ہم پر حملہ کرتے تو ہم انہیں مار بھگاتے۔“ انصار نے کہا: اللہ کی قسم دور جاہلیت میں وہ ہمارے شہر میں نہ گھس سکے تو کیا اب (ہمارے) اسلام لانے کے بعد وہ ہمارے محلوں میں گھس پائیں گے۔ رسول الله ﷺ نے فرمایا: ”پھر جیسی تمہاری رائے ہو“، چنانچہ انصار کے لوگوں نے مشورہ کیا اور کہا کہ رسول اللہ ﷺ کی رائے پر ہی عمل کرنا چاہیے، اور پھر آپ ﷺ کے پاس آئے تو عرض کیا: یا رسول اللہ! آپ جیسا مناسب سمجھیں کیجئے۔ آپ ﷺ نے فرمایا: ”اب یہ کہتے ہو۔“ (اس وقت آپ ﷺ جنگی لباس زیب تن کر چکے تھے اس لئے) فرمایا: ”کسی بھی نبی کو یہ زیب نہیں دیتا کہ جب اپنا جنگی لباس پہن لے تو پھر بنا جہاد کئے اسے اتار دے۔“

Sayyidna Jabir (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: “Main ne khwab mein dekha ki main mahfooz daraye mein hun aur main ne dekha ki gaye zibah ki ja rahi hai, jis ki tabeer yeh samajh mein aai ki woh daraye Madina hai aur gaye Musalmanon ki ek jamaat hai jo shaheed ho gayi aur Allah Ta'ala ka har kaam behtar hai. Aur (meri raaye yeh thi) ki agar hum Madina hi mein qayam karte jab mushrikeen hum par hamla karte to hum unhen maar bhagate.” Ansar ne kaha: Allah ki qasam door jahiliyat mein woh hamare shehar mein na ghus sake to kya ab (hamare) Islam lane ke baad woh hamare mahallo mein ghus payenge. Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: “Phir jaisi tumhari raaye ho”, chunanche Ansar ke logon ne mashwara kiya aur kaha ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ki raaye par hi amal karna chahiye, aur phir aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ke paas aaye to arz kiya: Ya Rasul Allah! Aap jaisa munasib samjhein kijiye. Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: “Ab yeh kehte ho.” (Is waqt aap (صلى الله عليه وآله وسلم) jangi libas zeb tan kar chuke the is liye) farmaya: “Kisi bhi nabi ko yeh zeb nahin deta ki jab apna jangi libas pehan le to phir bina jihad kiye use utar de.”

أَخْبَرَنَا الْحَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: "رَأَيْتُ كَأَنِّي فِي دِرْعٍ حَصِينَةٍ، وَرَأَيْتُ بَقَرًا يُنْحَرُ، فَأَوَّلْتُ أَنَّ الدِّرْعَ الْمَدِينَةُ، وَأَنَّ الْبَقَرَ نَفَرٌ، وَاللَّهِ خَيْرٌ، وَلَوْ أَقَمْنَا بِالْمَدِينَةِ، فَإِنْ دَخَلُوا عَلَيْنَا، قَاتَلْنَاهُمْ". فَقَالُوا: وَاللَّهِ مَا دُخِلَتْ عَلَيْنَا فِي الْجَاهِلِيَّةِ أَفَتُدْخَلُ عَلَيْنَا فِي الْإِسْلَامِ؟ قَالَ:"فَشَأْنَكُمْ إِذًا". وَقَالَتْ الْأَنْصَارُ بَعْضُهَا لِبَعْضٍ: رَدَدْنَا عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَأْيَهُ، فَجَاؤُوا، فَقَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ شَأْنُكَ، فَقَالَ:"الْآنَ؟ إِنَّهُ لَيْسَ لِنَبِيٍّ إِذَا لَبِسَ لَأْمَتَهُ أَنْ يَضَعَهَا حَتَّى يُقَاتِلَ".