12.
From the Book of Marriage
١٢-
ومن كتاب النكاح


Chapter on a man seeing a woman and fearing for himself

باب الرجل يرى المرأة فيخاف على نفسه

NameFameRank
‘abd al-lah bn mas‘ūdin Abdullah ibn Mas'ud Companion
‘abd al-lah bn ḥallāmin Abdullah ibn Halaam al-Kufi Acceptable
abī isḥāq Abu Ishaq al-Subayee Trustworthy, Abundant Narrator
sufyān Sufyan al-Thawri Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators
qabīṣah Qubaysah ibn Uqbah al-Suwa'i Thiqah (Trustworthy)

Sunan al-Darimi 2252

Abdullah Ibn Masud (may Allah be pleased with him) narrated: The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) saw a woman and he was attracted to her. So he went to his wife, Saudah (may Allah be pleased with her) who was perfuming herself, while some other women were sitting with her. They left, and the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) fulfilled his desire with Saudah. Then he (peace and blessings of Allah be upon him) said: “If any of you is attracted to a woman, let him go to his wife. For with his wife is the same as what he sees in that woman.”


Grade: Hasan

سیدنا عبدالله بن مسعود رضی اللہ عنہ نے کہا: رسول اللہ ﷺ نے ایک عورت کو دیکھا جو آپ کو بہت بھا گئی، آپ ﷺ ام المومنین سیدہ سوده رضی اللہ عنہا کے پاس آئے جو خوشبو کشید کر رہی تھیں اور ان کے پاس عورتیں بیٹھی تھیں، وہ عورتیں چھوڑ کر چلی گئیں تو آپ ﷺ نے اپنی خواہش پوری کر لی پھر فرمایا: ”جو کوئی بھی کسی ایسی عورت کو دیکھے جو اس کا دل لبھائے تو وہ اپنی بیوی کے پاس چلا جائے (یعنی اس سے اپنی شہوت پوری کرے) کیونکہ بیوی کے پاس بھی (قضائے حاجت کے لئے) وہی ہے جو اس عورت کے پاس ہے۔“

Sayidna Abdullah bin Masood Raziallahu Anhu ne kaha: Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne aik aurat ko dekha jo aap ko bohat bha gayi, aap (صلى الله عليه وآله وسلم) Ummulmomineen Sayyida Sauda Raziallahu Anha ke paas aaye jo khushbu kasheed kar rahi thin aur un ke paas auraten baithi thin, wo auraten chhor kar chali gayin to aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne apni khwahish puri kar li phir farmaya: ”Jo koi bhi kisi aisi aurat ko dekhe jo us ka dil lubhaye to wo apni biwi ke paas chala jaye (yani us se apni shahwat puri kare) kyunki biwi ke paas bhi (qazaye hajat ke liye) wahi hai jo us aurat ke paas hai.”

أَخْبَرَنَا قَبِيصَةُ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاق، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَلَّامٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ: رَأَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ امْرَأَةً فَأَعْجَبَتْهُ، فَأَتَى سَوْدَةَ وَهِيَ تَصْنَعُ طِيبًا، وَعِنْدَهَا نِسَاءٌ، فَأَخْلَيْنَهُ، فَقَضَى حَاجَتَهُ، ثُمَّ قَالَ: "أَيُّمَا رَجُلٍ رَأَى امْرَأَةً تُعْجِبُهُ، فَلْيَقُمْ إِلَى أَهْلِهِ، فَإِنَّ مَعَهَا مِثْلَ الَّذِي مَعَهَا".