12.
From the Book of Marriage
١٢-
ومن كتاب النكاح
Chapter on divorce
باب في العزل
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī sa‘īdin | Abu Sa'id al-Khudri | Companion |
‘ubayd al-lah bn ‘abd al-lah bn ‘tbh | Ubayd Allah ibn Abd Allah al-Hudhali | Trustworthy jurist, sound |
al-zuhrī | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
ibrāhīm bn sa‘din | Ibrahim ibn Sa'd al-Zuhri | Trustworthy Hadith Scholar |
sulaymān bn dāwud al-hāshimī | Sulayman ibn Dawud al-Qurashi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي سَعِيدٍ | أبو سعيد الخدري | صحابي |
عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَة | عبيد الله بن عبد الله الهذلي | ثقة فقيه ثبت |
الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ | إبراهيم بن سعد الزهري | ثقة حجة |
سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ الْهَاشِمِيُّ | سليمان بن داود القرشي | ثقة |
Sunan al-Darimi 2260
Abu Sa'id al-Khudri, may Allah be pleased with him, reported: A Companion asked the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, about 'azl (coitus interruptus). The Prophet, peace and blessings be upon him, said, "Do you do that? There is no harm if you do not do it, for if Allah has decreed a soul to be created, it will be created, whether you practice 'azl or not."
Grade: Sahih
سیدنا ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ نے کہا: ایک صحابی نے رسول اللہ ﷺ سے عزل کے بارے میں پوچھا تو آپ ﷺ نے فرمایا: ”کیا تم ایسا کرتے ہو؟ تم اگر ایسا نہ کرو پھر بھی کوئی حرج نہیں لیکن اللہ تعالیٰ نے جس جان کے پیدا ہونے کا فیصلہ کر دیا ہے وہ ضرور پیدا ہو کر رہے گا، چاہے عزل کرو یا نہ کرو۔“
Syedna Abusaid Khudri (رضي الله تعالى عنه) ne kaha: Ek Sahabi ne Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se azal ke bare mein pucha to aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Kia tum aisa karte ho? Tum agar aisa na karo phir bhi koi harj nahin lekin Allah Ta'ala ne jis jaan ke paida hone ka faisla kar diya hai woh zaroor paida ho kar rahe ga, chahe azal karo ya na karo."
أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ الْهَاشِمِيُّ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَة، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، قَالَ: سَأَلَ رَجُلٌ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الْعَزْلِ، فَقَالَ: "أَوَ تَفْعَلُونَ ذَلِكَ؟ فَلَا عَلَيْكُمْ أَنْ لَا تَفْعَلُوا، فَإِنَّهُ لَيْسَ مِنْ نَسَمَةٍ قَضَى اللَّهُ تَعَالَى أَنْ تَكُونَ إِلَّا كَانَتْ".