18.
From the Book of Expeditions
١٨-
ومن كتاب السير


Chapter: Prohibition of torture with Allah's punishment.

باب: في النهي عن التعذيب بعذاب الله

Sunan al-Darimi 2497

Our master Abu Hurairah Ad-Dawsi, may Allah be pleased with him, said: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, sent us on a military expedition and said, "If you are able to capture so-and-so and so-and-so, then burn both of them with fire." When the next day came, he, peace and blessings be upon him, sent a messenger to us saying, "I had ordered you to burn these two men, but I think it is not befitting for anyone besides Allah to punish (someone) with the punishment of fire. So if you capture them, then kill them."


Grade: Sahih

سیدنا ابوہریرہ الدوسی رضی اللہ عنہ نے کہا: رسول اللہ ﷺ نے ہم کو ایک مہم پر روانہ فرمایا تو کہا: ”اگر تم فلاں اور فلاں کو پکڑنے میں کامیاب ہو جاؤ تو ان دونوں کو آگ میں جلا دینا۔“ جب دوسرا دن تھا تو آپ ﷺ نے ہمارے پاس قاصد بھیجا کہ ”میں نے تم کو ان دو آدمیوں کو جلا دینے کا حکم دیا تھا، لیکن میرا خیال ہے کہ اللہ کے سوا کسی کے لئے مناسب نہیں کہ وہ آگ کے عذاب میں (کسی کو) مبتلا کرے، اگرتم ان دونوں کو پکڑ لو تو قتل کر دینا۔“

Sayyidna Abu Hurairah al-Dawsi razi Allah anhu ne kaha: Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne hum ko ek muhim par rawana farmaya to kaha: "Agar tum falan aur falan ko pakadne mein kamyab ho jao to in donon ko aag mein jala dena." Jab dusra din tha to aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne humare pass qasid bheja ke "Maine tum ko in do admiyon ko jala dene ka hukum diya tha, lekin mera khayal hai ke Allah ke siwa kisi ke liye munasib nahin ke woh aag ke azab mein (kisi ko) mubtala kare, agar tum in donon ko pakad lo to qatl kar dena."

أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ بْنِ أَبَانَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاق، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ بُكَيْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْأَشَجِّ، عَنْ أَبِي إِسْحَاق الدَّوْسِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ الدَّوْسِيِّ، قَالَ: بَعَثَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَرِيَّةٍ، فَقَالَ:"إِنْ ظَفِرْتُمْ بِفُلَانٍ وَفُلَانٍ فَحَرِّقُوهُمَا بِالنَّارِ"حَتَّى إِذَا كَانَ الْغَدُ، بَعَثَ إِلَيْنَا، فَقَالَ: "إِنِّي قَدْ كُنْتُ أَمَرْتُكُمْ بِتَحْرِيقِ هَذَيْنِ الرَّجُلَيْنِ، ثُمَّ رَأَيْتُ أَنَّهُ لَا يَنْبَغِي لِأَحَدٍ أَنْ يُعَذِّبَ بِالنَّارِ إِلَّا اللَّهُ، فَإِنْ ظَفِرْتُمْ بِهِمَا، فَاقْتُلُوهُمَا".