19.
From the Book of Sales
١٩-
ومن كتاب البيوع
Chapter: Regarding creditors having multiple claims.
باب: في الدائن معان
Sunan al-Darimi 2631
Our master Abdullah bin Ja'far (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Allah is with the debtor until he repays his debt, so long as it is not a debt for something that Allah dislikes." The narrator said: Our master Abdullah bin Ja'far (may Allah be pleased with him) would say to his treasurer: "Go and take a loan on my behalf, for I do not like to spend even one night without Allah being with me, after what I have heard from the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him)."
Grade: Sahih
سیدنا عبداللہ بن جعفر رضی اللہ عنہ نے کہا: رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”الله تعالیٰ قرض دار کے ساتھ ہے یہاں تک کہ وہ اپنا قرض ادا کر دے، جب تک کہ یہ قرض ایسے کام کے لئے نہ ہو جس کو الله تعالیٰ ناپسند کرتا ہے۔“ راوی نے کہا: سیدنا عبداللہ بن جعفر رضی اللہ عنہ اپنے خزانچی سے کہتے تھے: جاؤ اور میرے لئے قرض لے آؤ کیونکہ مجھے یہ پسند نہیں ہے کہ ایک رات بھی ایسی گذاروں کہ اللہ تعالیٰ میرے ساتھ نہ ہو اس کے بعد کہ یہ میں نے رسول اللہ ﷺ سے سن لیا ہے۔
Sayyidna Abdullah bin Ja'far (رضي الله تعالى عنه) ne kaha: Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Allah Ta'ala qarz dar ke sath hai yahan tak ke woh apna qarz ada kar de, jab tak ke yeh qarz aise kaam ke liye na ho jisko Allah Ta'ala napasand karta hai." Rawi ne kaha: Sayyidna Abdullah bin Ja'far (رضي الله تعالى عنه) apne khazanchi se kahte the: jao aur mere liye qarz le aao kyunki mujhe yeh pasand nahi hai ke ek raat bhi aisi guzarun ke Allah Ta'ala mere sath na ho uske baad ke yeh maine Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se sun liya hai.
أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ الْحِزَامِيُّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيل بْنِ أَبِي فُدَيْكٍ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ سُفْيَانَ مَوْلَى الْأَسْلَمِيِّينَ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَعْفَرٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "إِنَّ اللَّهَ مَعَ الدَّائِنِ حَتَّى يُقْضَى دَيْنُهُ مَا لَمْ يَكُنْ فِيمَا يَكْرَهُ اللَّهُ". قَالَ: وَكَانَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ يَقُولُ لِخَازِنِهِ: اذْهَبْ فَخُذْ لِي بِدَيْنٍ، فَإِنِّي أَكْرَهُ أَنْ أَبِيتَ لَيْلَةً إِلا وَاللَّهُ مَعِي بَعْدَمَا سَمِعْتُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.