19.
From the Book of Sales
١٩-
ومن كتاب البيوع
Chapter: The Prophet (peace be upon him) dealt with Khaybar.
باب: في الذي لا يحل منعه
Sunan al-Darimi 2649
Bahisah narrated from his father: He said: He went to the Prophet, peace and blessings be upon him, and asked his permission to enter. Then he put his face inside (the Prophet's) cloak and began to kiss him. Then he said: What is it that it is not permissible to refrain from? He said: "Salt and water." Then he said: What is it that it is not permissible to refrain from? He said: "The more good you do, the better." Then he said: What is it that it is not permissible to refrain from? He said: "The more good you do, the better," and he only mentioned salt and water. Imam Darimi, may Allah have mercy on him, was asked: Do you also say this? He nodded his head in affirmation.
Grade: Sahih
بہیسہ نے اپنے والد سے روایت کیا: انہوں نے نبی کریم ﷺ سے کہ وہ نبی کریم ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوئے اور آپ ﷺ سے اجازت چاہی، پھر اپنا منہ کرتے کے اندر ڈالا اور لپٹنے (چومنے) لگے، پھر عرض کیا: کون سی چیز سے روکنا جائز نہیں ہے؟ فرمایا: ”نمک اور پانی سے۔“ پھر عرض کیا: وہ کونسی چیز ہے جس سے روکنا جائز نہیں ہے؟ فرمایا: ”جتنی زیادہ نیکی کرو بہتر ہے۔“ پھر عرض کیا: کونسی چیز سے روکنا جائز نہیں ہے؟ فرمایا: ”جتنی نیکی کرو بہتر ہے“ اور صرف نمک اور پانی ہی پر اکتفا کیا۔ امام دارمی رحمہ اللہ سے پوچھا گیا: آپ بھی یہی کہتے ہیں؟ سر سے اثبات میں اشارہ کیا۔
Behisa ne apne walid se riwayat kiya: unhon ne Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) se kaha woh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein hazir hue aur aap (صلى الله عليه وآله وسلم) se ijazat chahi, phir apna munh kurte ke andar dala aur lipatne (choomne) lage, phir arz kiya: kaun si cheez se rokna jaiz nahin hai? Farmaya: "Namak aur pani se." Phir arz kiya: woh kaunsi cheez hai jis se rokna jaiz nahin hai? Farmaya: "Jitni zyada neki karo behtar hai." Phir arz kiya: kaunsi cheez se rokna jaiz nahin hai? Farmaya: "Jitni neki karo behtar hai" aur sirf namak aur pani hi par iktifa kiya. Imam Darami rehmatullah alaih se poocha gaya: aap bhi yahi kahte hain? Sar se isbat mein ishara kiya.
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ، حَدَّثَنَا كَهْمَسٌ، عَنْ سَيَّارٍ رَجُلٍ مِنْ فَزَارَةَ عَنْ أَبِيهِ، عَنْ بُهَيْسَةَ، عَنْ أَبِيهَا، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَنَّهُ أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَاسْتَأْذَنَهُ فَدَخَلَ بَيْنَهُ وَبَيْنَ قَمِيصِهِ وَقَدْ قَالَ عُثْمَانُ: فَالْتَزَمَهُ، فَقَالَ: مَا الشَّيْءُ الَّذِي لَا يَحِلُّ مَنْعُهُ؟، فَقَالَ:"الْمِلْحُ وَالْمَاءُ"، فَقَالَ: مَا الشَّيْءُ الَّذِي لَا يَحِلُّ مَنْعُهُ؟. قَالَ: "أَنْ تَفْعَلَ الْخَيْرَ خَيْرٌ لَكَ". قَالَ: مَا الشَّيْءُ الَّذِي لَا يَحِلُّ مَنْعُهُ؟. قَالَ:"إِنْ تَفْعَلْ الْخَيْرَ خَيْرٌ لَكَ" وَانْتَهَى إِلَى الْمِلْحِ وَالْمَاءِ. قِيلَ لِعَبْدِ اللَّهِ: تَقُولُ بِهِ؟ فَأَوْمَأَ بِرَأْسِهِ.