19.
From the Book of Sales
١٩-
ومن كتاب البيوع
Chapter: Concerning blight.
باب: في الرخصة في كراء الأرض بالذهب والفضة
Sunan al-Darimi 2654
Sayyiduna Sa'd ibn Abi Waqqas (may Allah be pleased with him) said: We used to give land on rent during the time of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) in exchange for the produce that would grow on the edges of the canals and would be watered automatically, but the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) forbade us from doing so and allowed us to give land on rent only in exchange for gold or silver (i.e., Dirhams and Dinars).
Grade: Da'if
سیدنا سعد بن ابی وقاص رضی اللہ عنہ نے کہا: ہم رسول اللہ ﷺ کے زمانے میں زمین کو کرائے پر دیا کرتے تھے، اس قدر پیداوار کے بدلے جو نالیوں کے کنارے پر ہو اور جس پر خود بخود پانی پہنچ جائے، لیکن رسول اللہ ﷺ نے ہمیں اس سے روک دیا اور ہم کو سونے یا چاندی کے بدلے (یعنی درہم و دینار کے بدلے) زمین کرایہ پر دینے کی اجازت دی۔
Sayyidna Saad bin Abi Waqas (رضي الله تعالى عنه) ne kaha: Hum Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke zamane mein zameen ko kiraye par diya karte the, is qadar paidawar ke badle jo nalion ke kinare par ho aur jis par khud ba khud pani pahunch jaye, lekin Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne hamein is se rok diya aur hum ko sone ya chandi ke badle (yani dirham o dinar ke badle) zameen kiraya par dene ki ijazat di.
أَخْبَرَنَا إِسْحَاق بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِكْرِمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَبِيبَةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، عَنْ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ، قَالَ: كُنَّا نُكْرِي الْأَرْضَ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمَا عَلَى السَّوَاقِي مِنَ الزَّرْعِ، وَبِمَا سَعِدَ مِنَ الْمَاءِ مِنْهَا،"فَنَهَانَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ ذَلِكَ، وَأَذِنَ لَنَا أَوْ قَالَ رَخَّصَ لَنَا فِي أَنْ نُكْرِيَهَا بِالذَّهَبِ وَالْوَرِقِ".