Introduction
المقدمة
Chapter on fearing issuing legal opinions out of concern for mistakes
باب من هاب الفتيا مخافة السقط
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abu al-Darda' | Umayr ibn Malik al-Ansari | Companion |
| Isma'il ibn 'Ubaydillah | Ismail ibn Abi Al-Muhajir Al-Qurashi | Thiqah (Trustworthy) |
| Al-Awza'i | Abd al-Rahman ibn Amr al-Awza'i | Trustworthy, Reliable |
| Muhammad ibn Kathir | Muhammad ibn Kathir al-Thaqafi | Acceptable |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبُو الدَّرْدَاءِ | عويمر بن مالك الأنصاري | صحابي |
| إِسْمَاعِيل بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ | إسماعيل بن أبي المهاجر القرشي | ثقة |
| الْأَوْزَاعِيِّ | عبد الرحمن بن عمرو الأوزاعي | ثقة مأمون |
| مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ | محمد بن كثير الثقفي | مقبول |
Sunan al-Darimi 275
Ismail ibn Ubaidullah said: When Abu Darda, may Allah be pleased with him, narrated a hadith from the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, he would say: "(He said) such and such, or something similar to it, or something like it, or something of its kind." (Meaning, the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said something like this, or something similar in meaning).
Grade: Da'if
اسماعیل بن عبیداللہ نے کہا: سیدنا ابودرداء رضی اللہ عنہ جب رسول اللہ ﷺ سے کوئی حدیث بیان کرتے تو کہتے: «قال كذا أو نحوه أو شبهه أو شكله» (یعنی رسول اللہ ﷺ نے اس طرح، اس جیسا یا اس کے معنی میں فرمایا)۔
Ismail bin Ubaidullah ne kaha: Sayyidina Abu Darda (رضي الله تعالى عنه) jab Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se koi hadees bayan karte to kahte: « Qala kaza aw nahohu aw shibhuhu aw shakluhu » (yani Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne is tarah, is jaisa ya is ke mani mein farmaya).
(حديث موقوف) أَخْبَرَنَا أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، عَنْ الْأَوْزَاعِيِّ، عَنْ إِسْمَاعِيل بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، قَالَ: كَانَ أَبُو الدَّرْدَاءِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، إِذَا حَدَّثَ بِحَدِيثٍ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: "هَذَا أَوْ نَحْوَهُ، أَوْ شِبْهَهُ، أَوْ شَكْلَهُ".