22.
From the Book of Inheritance
٢٢-
ومن كتاب الفرائض
22.
From the Book of Inheritance
٢٢-
ومن كتاب الفرائض Chapter: Ali's statement about the grandfather.
باب: قول علي في الجد
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘alīyun | Ali ibn Abi Talib al-Hashimi | Sahabi |
‘abd al-lah bn slmh | Abdullah bin Salma Al-Muradi | Acceptable |
‘amrūun bn mrrah | Amr ibn Murrah al-Muradi | Trustworthy |
shu‘bah | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
hāshim bn al-qāsim | Hashim ibn al-Qasim al-Laythi | Trustworthy, Upright |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَلِيٌّ | علي بن أبي طالب الهاشمي | صحابي |
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَلَمَةَ | عبد الله بن سلمة المرادي | مقبول |
عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ | عمرو بن مرة المرادي | ثقة |
شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ | هاشم بن القاسم الليثي | ثقة ثبت |
Sunan al-Darimi 2955
Abdullah bin Salmah (Al-Muradi) said: Sayyiduna Ali, may Allah be pleased with him, used to include grandfathers and brothers in inheritance, to the extent that the grandfather would be the sixth person (inheriting).
Grade: Hasan
عبداللہ بن سلمہ (المرادی) نے کہا: سیدنا علی رضی اللہ عنہ دادا اور بھائیوں کو میراث میں شریک کرتے تھے یہاں تک کہ دادا چھٹے شخص رہتے۔
abdallah bin salma (almuradi) ne kaha: sayyidna ali razi allah anhu dada aur bhaiyon ko miras mein sharik karte the yahan tak ke dada chhate shakhs rahte.
(حديث موقوف) حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَلَمَةَ، قَالَ: كَانَ عَلِيٌّ "يُشَرِّكُ بَيْنَ الْجَدِّ وَالْإِخْوَةِ حَتَّى يَكُونَ سَادِسًا.