22.
From the Book of Inheritance
٢٢-
ومن كتاب الفرائض
Chapter: Al-Asaba (inheritance entitlement for relatives).
باب: العصبة
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘umar | Umar ibn al-Khattab al-'Adawi | Sahabi |
‘abd al-lah bn shaddād bn al-hādd | Abdullah ibn Shaddad al-Laythi | Trustworthy |
‘ubayd bn abī al-ja‘d | Ubayd ibn Rafi' al-Ghatafani | Trustworthy, good in hadith |
abū isḥāq al-shaybānī | Sulayman ibn Fayruz al-Shaybani | Trustworthy |
abū shihābin | Abd Rabah ibn Nafi' al-Kinani | Trustworthy |
aḥmad bn ‘abd al-lah | Ahmad ibn Yunus al-Tamimi | Thiqah Hafiz |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عُمَرُ | عمر بن الخطاب العدوي | صحابي |
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَدَّادِ بْنِ الْهَادِ | عبد الله بن شداد الليثي | ثقة |
عُبَيْدِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ | عبيد بن رافع الغطفاني | صدوق حسن الحديث |
أَبُو إِسْحَاق الشَّيْبَانِيُّ | سليمان بن فيروز الشيباني | ثقة |
أَبُو شِهَابٍ | عبد ربه بن نافع الكناني | ثقة |
أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ | أحمد بن يونس التميمي | ثقة حافظ |
Sunan al-Darimi 3016
Abdullah bin Shaddad bin Al-Had said: Salim, the freed slave of Abu Huzaifa, died in the battle of Yamamah and left two hundred dirhams as inheritance. Sayyiduna Umar, may Allah be pleased with him, said: Keep (the dirhams) for his mother until she passes away.
Grade: Sahih
عبداللہ بن شداد بن الہاد نے کہا: ابوحذیفہ کے آزاد کردہ غلام: سالم معرکہ یمامہ میں جاں بحق ہو گئے اور انہوں نے دو سو درہم میراث میں چھوڑے، سیدنا عمر رضی اللہ عنہ نے فرمایا: ان (دراہم) کو ان کی ماں کے لئے روکے رکھو یہاں تک کہ وہ فوت ہو جائے۔
Abdulalh bin Shadad bin Alhaad ne kaha: Abu Huzaifa ke aazaad kardah ghulam: Salem maraqa Yamama mein jaan bahaq ho gaye aur unhon ne do so dirham miras mein chhoray, Sayyiduna Umar (رضي الله تعالى عنه) ne farmaya: in (diraham) ko in ki maan ke liye roke rakho yahan tak ke woh faut ho jaye.
(حديث موقوف) حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا أَبُو شِهَابٍ، حَدَّثَنِي أَبُو إِسْحَاق الشَّيْبَانِيُّ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَدَّادِ بْنِ الْهَادِ، قَالَ: أُصِيبَ سَالِمٌ مَوْلَى أَبِي حُذَيْفَةَ يَوْمَ الْيَمَامَة، فَبَلَغَ مِيرَاثُهُ مِائَتَيْ دِرْهَمٍ، فَقَالَ عُمَرُ: "احْبِسُوهَا عَلَى أُمِّهِ حَتَّى تَأْتِيَ عَلَى آخِرِهَا".