22.
From the Book of Inheritance
٢٢-
ومن كتاب الفرائض
Chapter: Inheritance of polytheists and Muslims.
باب: في ميراث أهل الشرك وأهل الإسلام
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Usama ibn Zayd | Usama ibn Zayd al-Kalbi | Companion |
| Ali ibn Husayn | Ali Zayn al-Abidin | Trustworthy, Established |
| al-Zuhri | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
| Abd Allah ibn Isa | Abdullah bin Isa Al-Ansari | Trustworthy, with Shia tendencies |
| Sufyan | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
| Muhammad ibn Yusuf | Muhammad ibn Yusuf al-Firyabi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ | أسامة بن زيد الكلبي | صحابي |
| عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنٍ | علي زين العابدين | ثقة ثبت |
| الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
| عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عِيسَى | عبد الله بن عيسى الأنصاري | ثقة فيه تشيع |
| سُفْيَانُ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
| مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ | محمد بن يوسف الفريابي | ثقة |
Sunan al-Darimi 3033
Our master Usama bin Zaid, may Allah be pleased with him, said: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: “A Muslim is not an heir of a disbeliever, nor is a disbeliever an heir of a Muslim.”
Grade: Sahih
سیدنا اسامہ بن زید رضی اللہ عنہ نے کہا: رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”مسلمان کافر کا وارث نہیں ہو سکتا ہے اور نہ کافر مسلمان کا وارث ہو سکتا ہے۔“
Saidna Usama bin Zaid (رضي الله تعالى عنه) ne kaha: Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: ”Musalman kafir ka waris nahi ho sakta hai aur na kafir musalman ka waris ho sakta hai.“
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عِيسَى، عَنْ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنٍ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "لَا يَرِثُ الْمُسْلِمُ الْكَافِرَ، وَلَا الْكَافِرُ الْمُسْلِمَ".