Introduction
المقدمة
Introduction
المقدمة
Chapter on those who permit narrating a hadith when its meaning is understood
باب من رخص في الحديث إذا أصاب المعنى
Name | Fame | Rank |
---|
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|
Sunan al-Darimi 328
Abu 'Amr said: I memorize a hadith in a particular style or accent, so when I narrate it, I adhere to that same style in which I heard it.
Grade: Sahih
ابومعمر نے فرمایا: میں حدیث ایک طرز یا لہجے میں سنتا ہوں تو اتباع میں جس طرح سنی ہے اسی طرز کو اپناتا ہوں۔
Abu Umar ne farmaya: mein hadees ek tarz ya lehje mein sunta hun to ittaba mein jis tarah suni hai usi tarz ko apnata hun.
(حديث مقطوع) أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ، حَدَّثَنَا عَثَّامٌ، عَنْ الْأَعْمَشِ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ أَبِي مَعْمَرٍ، قَالَ: "إِنِّي لَأَسْمَعُ الْحَدِيثَ لَحْنًا، فَأَلْحَنُ اتِّبَاعًا لِمَا سَمِعْتُ".