23.
From the Book of Wills
٢٣-
من كتاب الوصايا
Chapter: A man makes a will to a person, and if he dies, to another person.
باب: الرجل يوصي لفلان فإذا مات فلفلان
Name | Fame | Rank |
---|
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|
Sunan al-Darimi 3297
Hasan and Sa'eed ibn al-Musayyib, may Allah have mercy on them, said: If a man says, "My sword is for so-and-so, and if he dies then for so-and-so, and if he also dies then it should be returned to me," both of them said: "It will belong to the first man." And Hamid ibn Abdur-Rahman said: "It will be carried out as he stipulated in his will."
Grade: Sahih
حسن اور سعید بن المسيب رحمہما اللہ نے کہا: کوئی آدمی یہ کہے کہ میری تلوار فلاں آدمی کے لئے ہے اور اگر وہ مر جائے تو فلاں کے لئے، اگر وہ بھی مر جائے تو میری طرف لوٹ آئے گی، دونوں نے کہا: وہ پہلے آدمی کے لئے ہو گی، اور حمید بن عبدالرحمٰن نے کہا: جس طرح وصیت کی ہے ویسے ہی جاری ہو گی۔
Hasan aur Saeed bin al-Musayyab rehmahum Allah ne kaha: Koi aadmi ye kahe ke meri talwar falan aadmi ke liye hai aur agar wo mar jaye to falan ke liye, agar wo bhi mar jaye to meri taraf laut aayegi, donon ne kaha: Wo pahle aadmi ke liye ho gi, aur Hamid bin Abdul Rahman ne kaha: Jis tarah wasiyat ki hai waise hi jari ho gi.
(حديث مقطوع) حَدَّثَنَا عَفَّانُ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ الْحَسَنِ، وَسَعِيدُ بْنُ الْمُسَيِّبِ:"في رجل قَالَ: سَيْفِي لِفُلَانٍ، فَإِنْ مَاتَ فُلَانٌ، فَلِفُلَانٍ، فَإِنْ مَاتَ فُلَانٌ، فَمَرْجِعُهُ إِلَيَّ، قَالَا: هُوَ لِلْأَوَّلِ". قَالَ: وَقَالَ حُمَيْدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ: يُمْضَى كَمَا قَالَ.