24.
From the Book of the Virtues of the Quran
٢٤-
ومن كتاب فضائل القرآن
24.
From the Book of the Virtues of the Quran
٢٤-
ومن كتاب فضائل القرآن Chapter: Virtue of one who recites the Quran.
باب: فضل من قرأ القرآن
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
‘abd al-raḥman bn yazīd | Abd al-Rahman ibn Yazid al-Nukha'i | Trustworthy |
ibrāhīm | Ibrahim al-Nakha'i | Trustworthy |
al-‘mash | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
abū ‘awānah | Al-Wahb ibn Abdullah al-Yashkuri | Trustworthy, Upright |
yaḥyá bn ḥammādin | Yahya ibn Hammad al-Shaybani | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ اللَّهِ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ | عبد الرحمن بن يزيد النخعي | ثقة |
إِبْرَاهِيمَ | إبراهيم النخعي | ثقة |
الْأَعْمَشِ | سليمان بن مهران الأعمش | ثقة حافظ |
أَبُو عَوَانَةَ | الوضاح بن عبد الله اليشكري | ثقة ثبت |
يَحْيَى بْنُ حَمَّادٍ | يحيى بن حماد الشيباني | ثقة |
Sunan al-Darimi 3355
Sayyiduna Abdullah ibn Mas'ud, may Allah be pleased with him, said: There is good news for the one who loves the Quran. (Meaning: He should be happy).
Grade: Sahih
سیدنا عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ نے کہا: جو قرآن سے محبت رکھے اس کے لئے بشارت ہے۔ (یعنی اس کو خوش ہونا چاہیے۔)
Sayyidna Abdullah bin Masood (رضي الله تعالى عنه) ne kaha: Jo Quran se mohabbat rakhe uske liye basharat hai. (yani usko khush hona chahiye).
(حديث موقوف) أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ حَمَّادٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ الْأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: "مَنْ أَحَبَّ الْقُرْآنَ، فَلْيُبْشِرْ".