Introduction
المقدمة
Chapter on the excellence of knowledge and the scholars
باب في فضل العلم والعالم
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abdullah ibn Maslama | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
| Ad-Dahhak al-Ansari | Al-Dahhak ibn Muzahim al-Hilali | Trustworthy |
| Sallam huwa ibn Abi Muti' | Salam ibn Abi Muti' al-Khuza'i | Trustworthy |
| Al-Mu'alla ibn Asad | Al-Mu'alla ibn Asad al-'Ami | Trustworthy, Reliable |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْعُودٍ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
| الضَّحَّاكِ | الضحاك بن مزاحم الهلالي | ثقة |
| سَلَّامٌ هُوَ ابْنُ أَبِي مُطِيعٍ | سلام بن أبي مطيع الخزاعي | ثقة |
| الْمُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ | المعلى بن أسد العمي | ثقة ثبت |
Sunan al-Darimi 348
It has been narrated on the authority of Zuhayr that Abdullah b. Mas'ud (may Allah be pleased with him) said: Be either a scholar or a student; there is no good in anyone other than these two.
ضحاک رحمہ اللہ سے مروی ہے سیدنا عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ نے فرمایا: یا تو عالم بنو یا متعلم، اور ان دونوں کے علاوہ کسی میں خیر نہیں۔
zahak rehmatullah alaih se marvi hai sayyidna abdullah bin masood (رضي الله تعالى عنه) ne farmaya: ya to alim bano ya mutallim, aur in donon ke ilawa kisi mein khair nahin.
أَخْبَرَنَا الْمُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ، حَدَّثَنَا سَلَّامٌ هُوَ ابْنُ أَبِي مُطِيعٍ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا الْهَزْهَازِ يُحَدِّثُ، عَنْ الضَّحَّاكِ، قَالَ: قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ: "اغْدُ عَالِمًا، أَوْ مُتَعَلِّمًا، وَلَا خَيْرَ فِيمَا سِوَاهُمَا".