Introduction
المقدمة
Chapter on precautions in interpreting the hadith of the Prophet, peace be upon him, and quoting others in his presence
باب ما يتقى من تفسير حديث النبي صلى الله عليه وسلم، وقول غيره عند قوله صلى الله عليه وسلم
Name | Fame | Rank |
---|
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|
Sunan al-Darimi 447
It is narrated on the authority of 'Ubaidullah b. 'Umar that 'Umar b. 'Abd al-'Aziz (may Allah have mercy upon him) delivered a sermon and said: O people! Verily, Allah Almighty has not sent any prophet after your Prophet, nor has He revealed any book after the one He revealed to you. So, what your Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) declared lawful is lawful until the Day of Judgment, and what your Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) declared unlawful is unlawful until the Day of Judgment. Listen! I am not a legislator but a critic, and I am not an innovator but a follower, and I am not better than you except that I have a greater burden (responsibility) than you. And listen! There is none among Allah's creation who should be obeyed in disobedience to Allah. Listen! Have I made you hear?
Grade: Sahih
عبیداللہ بن عمر سے مروی ہے کہ عمر بن عبدالعزيز رحمہ اللہ نے خطبہ دیا تو فرمایا: لوگو! بیشک اللہ تعالیٰ نے تمہارے نبی کے بعد کوئی نبی نہیں بھیجا، اور نہ اس کتاب کے بعد جو آپ پر نازل فرمائی، کوئی کتاب نازل کی، پس جو اپنے نبی ﷺ کی زبان میں حلال فرما دیا وہ قیامت تک حلال ہے، اور جو اپنے نبی کی زبان سے حرام فرما دیا وہ قیامت تک حرام ہے، سنو! میں قاضی نہیں بلکہ تنقید کرنے والا ہوں، اور میں بدعت ایجاد کرنے والا بھی نہیں، بلکہ اتباع کرنے والا ہوں، اور تم سے بہتر بھی نہیں ہوں سوائے اس کے کہ میرے اوپر تم سے زیادہ بوجھ (ذمے داری) ہے، اور سنو! اللہ کی مخلوق میں سے کوئی ایسا نہیں جس کی اللہ کی معصیت میں اطاعت کی جائے، سنو! کیا میں نے تمہیں سنا دیا؟
Ubaidullah bin Umar se marvi hai ki Umar bin Abdulaziz rehmatullahi alaih ne khutba diya to farmaya: Logo! Beshak Allah ta'ala ne tumhare nabi ke baad koi nabi nahi bheja, aur na is kitab ke baad jo aap par nazil farmai, koi kitab nazil ki, pas jo apne nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki zaban mein halal farma diya woh qayamat tak halal hai, aur jo apne nabi ki zaban se haram farma diya woh qayamat tak haram hai, suno! mein qazi nahi balke tanqeed karne wala hun, aur mein bidat ijad karne wala bhi nahi, balke ittiba karne wala hun, aur tum se behtar bhi nahi hun siwaye is ke ki mere upar tum se zyada bojh (zimmedari) hai, aur suno! Allah ki makhlooq mein se koi aisa nahi jis ki Allah ki masiyat mein ita'at ki jaye, suno! kya maine tumhen suna diya?
(حديث مقطوع) حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ خَالِدٍ، حَدَّثَنَا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ عَبْدِ الْعَزِيزِ رَحِمَهُ الله خَطَبَ، فَقَالَ:"يَا أَيُّهَا النَّاسُ، إِنَّ اللَّهَ لَمْ يَبْعَثْ بَعْدَ نَبِيِّكُمْ نَبِيًّا، وَلَمْ يُنْزِلْ بَعْدَ هَذَا الْكِتَابِ الَّذِي أَنْزَلَ عَلَيْهِ كِتَابًا، فَمَا أَحَلَّ اللَّهُ عَلَى لِسَانِ نَبِيِّهِ فَهُوَ حَلَالٌ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ، وَمَا حَرَّمَ عَلَى لِسَانِ نَبِيِّهِ فَهُوَ حَرَامٌ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ، أَلَا وَإِنِّي لَسْتُ بِقَاضٍ وَلَكِنِّي مُنَفِّذٌ، وَلَسْتُ بِمُبْتَدِعٍ وَلَكِنِّي مُتَّبِعٌ، وَلَسْتُ بِخَيْرٍ مِنْكُمْ، غَيْرَ أَنِّي أَثْقَلُكُمْ حِمْلًا، أَلَا وَإِنَّهُ لَيْسَ لِأَحَدٍ مِنْ خَلْقِ اللَّهِ أَنْ يُطَاعَ فِي مَعْصِيَةِ اللَّهِ، أَلَا هَلْ أَسْمَعْتُ؟".