1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة
Chapter on using water for istinja
باب الاستنجاء بالماء
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ammati | Anonymous Name | |
| Al-Musayyib ibn Najaba | Musaib ibn Nujayba al-Fazari | Acceptable |
| Dharr | Dhar ibn 'Abdullah al-Murabi | Trustworthy |
| Husayn ibn 'Abd al-Rahman | Al-Husayn ibn Abdur-Rahman As-Sulami | Trustworthy, Precise |
| Abbad ibn al-'Awwam | Abbad ibn al-Awam al-Kalabi | Thiqah (Trustworthy) |
| Saeed ibn Sulayman | Sa'eed ibn Sulayman al-Dabbi | Thiqah Hafiz |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَمَّتِي | اسم مبهم | |
| الْمُسَيَّبِ بْنِ نَجَبَةَ | المسيب بن نجبة الفزاري | مقبول |
| ذَرٍّ | ذر بن عبد الله المرهبي | ثقة |
| حُصَيْنِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ | الحصين بن عبد الرحمن السلمي | ثقة متقن |
| عَبَّادِ بْنِ الْعَوَّامِ | عباد بن العوام الكلابي | ثقة |
| سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ | سعيد بن سليمان الضبي | ثقة حافظ |
Sunan al-Darimi 700
Masib ibn Najabah reported on the authority of his paternal aunt, who was the wife of Hudhayfah ibn al-Yaman, that Hudhayfah used to perform istinja with water.
Grade: Da'if
مسیّب بن نجبۃ نے کہا کہ میری پھوپھی جو سیدنا حذیفہ رضی اللہ عنہ کے نکاح میں تھیں، انہوں نے بیان کیا کہ سیدنا حذیفہ رضی اللہ عنہ پانی سے استنجاء کرتے تھے۔
Maseeb bin Najba ne kaha ki meri phoophi jo Sayyiduna Huzaifa (رضي الله تعالى عنه) ke nikah mein thin, unhon ne bayan kiya ki Sayyiduna Huzaifa (رضي الله تعالى عنه) pani se istinja karte the.
(حديث موقوف) أَخْبَرَنَا أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ الْعَوَّامِ، عَنْ حُصَيْنِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ ذَرٍّ، عَنْ الْمُسَيَّبِ بْنِ نَجَبَةَ، قَالَ: حَدَّثَتْنِي عَمَّتِي، وَكَانَتْ تَحْتَ حُذَيْفَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ"أَنَّ حُذَيْفَةَ كَانَ يَسْتَنْجِي بِالْمَاءِ".