1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة


Chapter on a man and a woman bathing from the same vessel

باب الرجل والمرأة يغتسلان من إناء واحد

NameFameRank
‘ā’ishah Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq Sahabi
‘urwah Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi Trustworthy, Jurist, Famous
al-zuhrī Muhammad ibn Shihab al-Zuhri The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery
ja‘far bn burqān Ja'far ibn Barqan al-Kilabi Trustworthy except in al-Zuhri's Hadith, and weak in al-Zuhri's Hadith
ja‘far bn ‘awnin Ja'far ibn 'Awn al-Qarshi Thiqah (Trustworthy)
الأسمالشهرةالرتبة
عَائِشَةَ عائشة بنت أبي بكر الصديق صحابي
عُرْوَةَ عروة بن الزبير الأسدي ثقة فقيه مشهور
الزُّهْرِيِّ محمد بن شهاب الزهري الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه
جَعْفَرُ بْنُ بُرْقَانَ جعفر بن برقان الكلابي ثقة في غير الزهري, وضعيف في حديث الزهري
جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ جعفر بن عون القرشي ثقة

Sunan al-Darimi 773

Aisha, may Allah be pleased with her, said: "The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, and I used to take a bath from the same vessel in turns."


Grade: Sahih

سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا نے کہا: میں اور رسول اللہ ﷺ ایک ہی برتن سے غسل کرتے تھے جو فرق تھا۔

Sayyida Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ne kaha: mein aur Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ek hi bartan se gusl karte thay jo farq tha.

أَخْبَرَنَا جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ، أَخْبَرَنَا جَعْفَرُ بْنُ بُرْقَانَ، عَنْ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا، قَالَتْ: "كُنْتُ أَغْتَسِلُ أَنَا وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ، وَهُوَ الْفَرَقُ".