1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة


Chapter on water from water

باب الماء من الماء

Sunan al-Darimi 782

Sayyiduna Sahl bin Sa'd Sa'idi (may Allah be pleased with him), who saw and heard the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and was fifteen years old when he passed away, narrated that Sayyiduna Abi bin Ka'b (may Allah be pleased with him) told me that the ruling of "water is from water" that people used to give was a concession that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) had granted in the early days of Islam. However, later the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) commanded to perform Ghusl (ritual bath). Imam Darimi (may Allah have mercy on him) said: Another narrator said: Imam Zuhri (may Allah have mercy on him) said: The one I prefer, narrated this Hadith to me from Sayyiduna Sahl bin Sa'd (may Allah be pleased with him).


Grade: Sahih

سیدنا سہل بن سعد ساعدی رضی اللہ عنہ جنہوں نے نبی کریم ﷺ کو دیکھا، سنا، اور جس وقت آپ کا انتقال ہوا، سہل کی عمر ۱۵ سال کی تھی، انہوں نے روایت کیا کہ سیدنا ابی بن کعب رضی اللہ عنہ نے مجھ سے بیان کیا کہ پانی سے پانی ہے کا فتویٰ جو لوگ دیا کرتے تھے، تو یہ آسانی تھی جو رسول اللہ ﷺ نے ابتدائے اسلام میں عطا فرمائی تھی، لیکن پھر بعد میں آپ ﷺ نے غسل کرنے کا حکم دیا۔ امام دارمی رحمہ اللہ نے کہا: دوسرے راوی نے کہا: امام زہری رحمہ اللہ نے فرمایا: جس کو میں پسند کرتا ہوں، اس نے سیدنا سہل بن سعد رضی اللہ عنہ سے مجھے یہ حدیث بیان کی۔

Sayyida Sahl bin Saad Saidi razi Allah anhu jinhon ne Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ko dekha, suna, aur jis waqt aap ka inteqal hua, Sahl ki umar 15 saal ki thi, unhon ne riwayat kiya keh Sayyidina Abi bin Ka'b razi Allah anhu ne mujh se bayan kiya keh pani se pani hai ka fatwa jo log diya karte the, to yeh aasani thi jo Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ibtida'e Islam mein ata farma'i thi, lekin phir baad mein aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ghusl karne ka hukum diya. Imam Darmi rahimullah ne kaha: dusre rawi ne kaha: Imam Zahri rahimullah ne farmaya: jis ko mein pasand karta hun, us ne Sayyidina Sahl bin Saad razi Allah anhu se mujhe yeh hadees bayan ki.

أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنِي اللَّيْثُ، حَدَّثَنِي عُقَيْلٌ، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ السَّاعِدِيِّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، وَكَانَ قَدْ أَدْرَكَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَسَمِعَ مِنْهُ وَهُوَ ابْنُ خَمْسَ عَشْرَةَ سَنَةً حِينَ تُوُفِّيَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: حَدَّثَنِي أُبَيُّ بْنُ كَعْبٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهً، أَنَّ الْفُتْيَا الَّتِي كَانُوا يُفْتَوْنَ بِهَا فِي قَوْلِهِ: "الْمَاءُ مِنْ الْمَاءِ"، رُخْصَةٌ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ"رَخَّصَ فِيهَا فِي أَوَّلِ الْإِسْلَامِ، ثُمَّ أَمَرَ بِالِاغْتِسَالِ بَعْدُ"، قَالَ عَبْد اللَّهِ: وقَالَ غَيْرُهُ: قَالَ الزُّهْرِيُّ: حَدَّثَنِي بَعْضُ مَنْ أَرْضَى عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ.