1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة
Chapter on washing for a woman with irregular bleeding (istihada)
باب في غسل المستحاضة
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Urwa | Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Famous |
| al-Zuhri | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
| Muhammad ibn Ishaq | Ibn Ishaq al-Qurashi | Saduq Mudallis |
| Yazid ibn Harun | Yazid bin Harun al-Wasiti | Trustworthy and Precise |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| عُرْوَةَ | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
| الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
| مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاق | ابن إسحاق القرشي | صدوق مدلس |
| يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ | يزيد بن هارون الواسطي | ثقة متقن |
Sunan al-Darimi 798
It is narrated on the authority of Sayyidah Aisha Radi Allahu Anha that the daughter of Jahsh, during the time of the Messenger of Allah peace and blessings be upon him, suffered from istihaadah (abnormal vaginal bleeding). He (peace and blessings be upon him) instructed her to perform ghusl (ritual bath) for every prayer. When she would sit in a tub filled with water, immerse herself and come out, blood would surface on the water. She would then offer her prayer.
Grade: Da'if
سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا سے مروی ہے کہ جحش کی بیٹی کو رسول اللہ ﷺ کے زمانے میں استحاضہ کی بیماری لاحق ہوئی، تو آپ ﷺ نے انہیں ہر نماز کے وقت غسل کرنے کا حکم دیا۔ وہ جب پانی سے بھرے ہوئے (مرکن) ٹب میں بیٹھتیں ڈبکی لگاتیں اور پانی سے نکلتیں تو خون پانی کے اوپر چھا جاتا، پھر وہ نماز پڑھ لیتیں۔
Saeeda Ayesha Raziallahu Anha se marvi hai ki jahsh ki beti ko Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke zamane mein istihaza ki bimari laheq hui to aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne unhen har namaz ke waqt ghusl karne ka hukum diya woh jab pani se bhare hue murkun tub mein bethteen dubki lagteen aur pani se nikalteen to khoon pani ke upar cha jata phir woh namaz parh leteen
أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاق، عَنْ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا: أَنَّ ابْنَةَ جَحْشٍ اسْتُحِيضَتْ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَأَمَرَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ "بِالْغُسْلِ لِكُلِّ صَلَاةٍ، فَإِنْ كَانَتْ لَتَدْخُلُ الْمِرْكَنَ وَإِنَّهُ لَمَمْلُوءٌ مَاءً، فَتَنْغَمِسُ فِيهِ، ثُمَّ تَخْرُجُ مِنْهُ، وَإِنَّ الدَّمَ فَوْقَهُ لَغَالِبُهُ، فَتُصَلِّي".