1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة


Chapter on someone who says: She should bathe from noon to noon, and can engage in sexual intercourse and fasting

باب من قال تغتسل من الظهر إلى الظهر، وتجامع وتصوم

NameFameRank
الأسمالشهرةالرتبة

Sunan al-Darimi 833

Qaqa bin Hakim and Zaid bin Aslam sent Sami to Said bin Musayyab to ask him about a woman in istihadha (non-menstrual bleeding), how should she perform ghusl (ritual bath)? He said: She should perform ghusl once for the period between one Zuhr (prayer) to the next Zuhr. If the bleeding is excessive, she may use a cotton pad and perform wudu (ablution) and pray.


Grade: Sahih

قعقاع بن حکیم اور زید بن اسلم نے سمی کو سعيد بن المسیب کے پاس بھیجا کہ ان سے مستحاضہ کے بارے میں دریافت کریں کہ وہ کس طرح غسل کرے؟ سعید نے کہا: ظہر سے دوسرے دن ظہر تک کے لئے ایک بار غسل کرے گی، اگر خون زیادہ غالب آئے تو کپڑا کس کے باندھ لے اور وضو کر کے نماز پڑھ لے۔

Qaqa bin Hakeem aur Zaid bin Aslam ne Sami ko Saeed bin al-Musayyab ke paas bheja keh un se musthaza ke baare mein daryaft karen keh woh kis tarah ghusl kare? Saeed ne kaha: Zuhr se doosre din Zuhr tak ke liye ek baar ghusl karegi, agar khoon zyada ghalib aaye to kapda kas ke baandh le aur wuzu kar ke namaz padh le.

(حديث مقطوع) أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، أَنَّ سُمَيًّا مَوْلَى أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ أَخْبَرَهُ، أَنَّ الْقَعْقَاعَ بْنَ حَكِيمٍ، وَزَيْدَ بْنَ أَسْلَمَ أَرْسَلَاهُ إِلَى سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ يَسْأَلُهُ كَيْفَ تَغْتَسِلُ الْمُسْتَحَاضَةُ؟، فَقَالَ سَعِيدٌ: "تَغْتَسِلُ مِنْ الظُّهْرِ إِلَى مِثْلِهَا مِنْ الْغَدِ لِصَلَاةِ الظُّهْرِ، فَإِنْ غَلَبَهَا الدَّمُ اسْتَثْفَرَتْ، وَتَوَضَّأَتْ لِكُلِّ صَلَاةٍ، وَصَلَّتْ".