6.
Book of Righteousness and Kindness
٦-
كِتَابُ الْبِرِّ وَالْإِحْسَانِ


Chapter on Truthfulness and Enjoining Good and Forbidding Evil

بَابُ الصِّدْقِ وَالْأَمْرِ بِالْمَعْرُوفِ وَالنَّهْيِ عَنِ الْمُنْكَرِ

Sahih Ibn Hibban 271

Ubadah ibn as-Samit narrated that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, "Guarantee me six things and I will guarantee you Paradise: Be truthful when you speak, fulfill your promises, keep your trusts, guard your private parts, lower your gazes, and withhold your hands."

حضرت عبادة بن صامت رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”تم مجھ سے چھ چیزوں کی ضمانت کرو میں تمہیں جنت کی ضمانت دیتا ہوں: جب تم بات کرو تو سچ بولو، اپنا وعدہ پورا کرو، اپنی امانتوں کو ادا کرو، اپنی شرمگاہوں کی حفاظت کرو، اپنی نگاہیں نیچی رکھو اور اپنے ہاتھوں کو (ناجائز کاموں سے) روکو۔“

Hazrat Ubadah bin Samit Radi Allah Anhu se riwayat hai ki Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Tum mujh se chhe cheezon ki zamanat karo main tumhen Jannat ki zamanat deta hun: Jab tum baat karo to sach bolo, apna wada pura karo, apni amanaton ko ada karo, apni sharmgahon ki hifazat karo, apni nigahen neechi rakho aur apne hathon ko (najaiz kaamon se) roko."

أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا أَبُو الرَّبِيعِ الزَّهْرَانِيُّ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ أَبِي عَمْرٍو عَنِ الْمُطَّلِبِ بْنِ حَنْطَبٍ عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «اضْمَنُوا لِي سِتًّا أَضْمَنْ لَكُمُ الْجَنَّةَ اصْدُقُوا إِذَا حَدَّثْتُمْ وَأَوْفُوا إِذَا وَعَدْتُمْ وَأَدُّوا إِذَا ائْتُمِنْتُمْ وَاحْفَظُوا فُرُوجَكُمْ وَغُضُّوا أَبْصَارَكُمْ وَكُفُّوا أَيْدِيَكُمْ»

Sahih Ibn Hibban 272

Narrated by Abdullah ibn Masud, on the authority of Prophet Muhammad ﷺ, who said: "A man continues to speak the truth and strives to speak the truth until he is written as a truthful person with Allah. And a man continues to lie and strives to lie until he is written as a liar with Allah.”

حضرت عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا: "آدمی سچ بولتا رہتا ہے اور سچ بولنے کی کوشش کرتا رہتا ہے یہاں تک کہ اللہ کے ہاں صدیق لکھ دیا جاتا ہے۔ اور آدمی جھوٹ بولتا رہتا ہے اور جھوٹ بولنے کی کوشش کرتا رہتا ہے یہاں تک کہ اللہ کے ہاں کذاب لکھ دیا جاتا ہے۔"

Hazrat Abdullah bin Masood raziallahu anhu se riwayat hai ke Nabi Kareem sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: Aadmi sach bolta rehta hai aur sach bolne ki koshish karta rehta hai yahan tak ke Allah ke han sadiq likh diya jata hai. Aur aadmi jhoot bolta rehta hai aur jhoot bolne ki koshish karta rehta hai yahan tak ke Allah ke han kazab likh diya jata hai.

أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي مَعْشَرٍ بِحَرَّانَ قَالَ حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ خَالِدٍ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ سُلَيْمَانَ وَمَنْصُورٍ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «لَا يَزَالُ الرَّجُلُ يَصْدُقُ وَيَتَحَرَّى الصِّدْقَ حَتَّى يُكْتَبَ عِنْدَ اللَّهِ صِدِّيقًا وَلَا يَزَالُ يَكْذِبُ وَيَتَحَرَّى الْكَذِبَ حَتَّى يُكْتَبَ عِنْدَ اللَّهِ كَذَّابًا»

Sahih Ibn Hibban 273

Abdullah narrated that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, “Verily, truthfulness leads to righteousness and righteousness leads to Paradise. A man will continue to be truthful until he is written as a truthful person with Allah. Verily, lying leads to wickedness and wickedness leads to the Hellfire. A man will continue to lie until he is written as a liar with Allah.”

عبداللہ رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "سچائی نیکی کی طرف لے جاتی ہے اور نیکی جنت کی طرف لے جاتی ہے۔ آدمی سچ بولتا رہتا ہے یہاں تک کہ وہ اللہ کے ہاں صدیق لکھ دیا جاتا ہے۔ اور جھوٹ برائی کی طرف لے جاتا ہے اور برائی دوزخ کی طرف لے جاتی ہے۔ آدمی جھوٹ بولتا رہتا ہے یہاں تک کہ اللہ کے ہاں کذاب لکھ دیا جاتا ہے۔"

Abdullah razi Allah anhu bayan karte hain ki Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: "Sachchai neki ki taraf le jati hai aur neki jannat ki taraf le jati hai. Aadmi sach bolta rahta hai yahan tak ki woh Allah ke han sadiq likh diya jata hai. Aur jhoot burai ki taraf le jata hai aur burai dozah ki taraf le jati hai. Aadmi jhoot bolta rahta hai yahan tak ki Allah ke han kazab likh diya jata hai."

أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ قَالَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِنَّ الصِّدْقَ لَيَهْدِي إِلَى الْبِرِّ وَإِنَّ الْبِرَّ يَهْدِي إِلَى الْجَنَّةِ وَإِنَّ الرَّجُلَ لَيَصْدُقُ حَتَّى يُكْتَبَ عِنْدَ اللَّهِ صِدِّيقًا وَإِنَّ الْكَذِبَ يَهْدِي إِلَى الْفُجُورِ وَإِنَّ الْفُجُورَ يَهْدِي إِلَى النَّارِ وَإِنَّ الرَّجُلَ لَيَكْذِبُ حَتَّى يُكْتَبَ عِنْدَ اللَّهِ كَذَّابًا»

Sahih Ibn Hibban 274

Abdullah said that the Messenger of Allah ﷺ said, "Adhere to truthfulness, for truthfulness guides to righteousness, and righteousness guides to Paradise. And a man continues to be truthful until he is recorded with Allah as a truthful person. And indeed, falsehood guides to wickedness, and wickedness guides to the Fire. And a man continues to lie until he is recorded with Allah as a liar."

حضرت عبداللہ ‌رضی ‌اللہ ‌عنہ ‌سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: “سچائی کو لازم پکڑو کیونکہ سچائی نیکی کی طرف لے جاتی ہے اور نیکی جنت کی طرف لے جاتی ہے اور آدمی (جب تک) سچ بولتا رہتا ہے یہاں تک کہ اللہ کے ہاں صدیق لکھ دیا جاتا ہے اور جھوٹ برائی کی طرف لے جاتا ہے اور برائی آگ کی طرف لے جاتی ہے اور آدمی (جب تک) جھوٹ بولتا رہتا ہے یہاں تک کہ اللہ کے ہاں جھوٹا لکھ دیا جاتا ہے”۔

Hazrat Abdullah Radi Allahu Anhu se riwayat hai ki Rasul Allah SAW ne farmaya: “Sachchai ko lazim pakdo kyunki sachchai neki ki taraf le jati hai aur neki jannat ki taraf le jati hai aur aadmi (jab tak) sach bolta rehta hai yahan tak ki Allah ke han sadiq likh diya jata hai aur jhoot burai ki taraf le jata hai aur burai aag ki taraf le jati hai aur aadmi (jab tak) jhoot bolta rehta hai yahan tak ki Allah ke han jhoota likh diya jata hai”.

أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَزْدِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَخْبَرَنَا جَرِيرٌ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «عَلَيْكُمْ بِالصِّدْقِ فَإِنَّ الصِّدْقَ يَهْدِي إِلَى الْبِرِّ وَإِنَّ الْبِرَّ يَهْدِي إِلَى الْجَنَّةِ وَإِنَّ الرَّجُلَ لَيَصْدُقُ حَتَّى يُكْتَبَ عِنْدَ اللَّهِ صِدِّيقًا وَإِنَّ الْكَذِبَ يَهْدِي إِلَى الْفُجُورِ وَإِنَّ الْفُجُورَ يَهْدِي إِلَى النَّارِ وَإِنَّ الرَّجُلَ لَيَكْذِبُ حَتَّى يُكْتَبَ عِنْدَ اللَّهِ كَذَّابًا»

Sahih Ibn Hibban 275

Abu Sa'id al-Khudri reported that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, "Let none of you fear people to the point that he does not speak the truth when he sees it."

حضرت ابو سعید خدری رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "تم میں سے کوئی شخص لوگوں سے اس قدر نہ ڈرے کہ جب وہ حق دیکھے تو اسے بیان نہ کرے"۔

Hazrat Abu Saeed Khudri raziallahu anhu se riwayat hai keh Rasool Allah sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: "Tum mein se koi shakhs logon se is qadar na darey keh jab woh haq dekhe to usey bayan na kare".

أَخْبَرَنَا السَّامِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا خَلَفُ بْنُ هِشَامٍ الْبَزَّارُ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ عَنِ الْجُرَيْرِيِّ عَنْ أَبِي نَضْرَةَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «أَلَا لَا يَمْنَعَنَّ أَحَدَكُمْ مَخَافَةُ النَّاسِ أَنْ يَقُولَ بِالْحَقِّ إِذَا رَآهُ»

Sahih Ibn Hibban 276

Aisha reported: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, "Whoever seeks the pleasure of Allah at the displeasure of the people, Allah will suffice him against the people. And whoever seeks the pleasure of the people at the displeasure of Allah, then Allah will leave him to the people.”

حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: "جو شخص لوگوں کی ناراضگی پر اللہ کی رضا تلاش کرتا ہے تو اللہ اسے لوگوں کے مقابلے میں کافی ہوجاتا ہے اور جو شخص اللہ کی ناراضگی پر لوگوں کی رضا تلاش کرتا ہے تو اللہ اسے لوگوں کے سپرد کردیتا ہے۔"

Hazrat Ayesha Radi Allahu Anha se riwayat hai ke Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Jo shakhs logon ki narazgi par Allah ki raza talash karta hai to Allah use logon ke muqable mein kafi hojata hai aur jo shakhs Allah ki narazgi par logon ki raza talash karta hai to Allah use logon ke supurd karta hai."

أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ الْجُعْفِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ الْمُحَارِبِيُّ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ وَاقِدٍ الْعُمَرِيِّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مَنِ الْتَمَسَ رِضَى اللَّهِ بِسَخَطِ النَّاسِ ؓ وَأَرْضَى النَّاسَ عَنْهُ وَمَنِ الْتَمَسَ رِضَا النَّاسِ بِسَخَطِ اللَّهِ سَخَطَ اللَّهُ عَلَيْهِ وَأَسْخَطَ عَلَيْهِ النَّاسَ*»

Sahih Ibn Hibban 277

Aisha reported: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, "Whoever seeks the pleasure of Allah at the displeasure of the people, Allah will suffice him against the people. Whoever seeks the pleasure of people at the displeasure of Allah, Allah will leave him to the people."

حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "جو شخص لوگوں کی ناراضگی میں اللہ کی رضا تلاش کرتا ہے تو اللہ اسے لوگوں کے مقابلے میں کافی ہوجاتا ہے اور جو شخص اللہ کی ناراضگی میں لوگوں کی رضا تلاش کرتا ہے تو اللہ اسے لوگوں کے سپرد کردیتا ہے۔"

Hazrat Ayesha Radi Allahu Anha se riwayat hai ki Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Jo shakhs logon ki narazgi mein Allah ki raza talash karta hai to Allah use logon ke muqable mein kaafi hojata hai aur jo shakhs Allah ki narazgi mein logon ki raza talash karta hai to Allah use logon ke supurd kar deta hai."

أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ قَالَ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يَعْقُوبَ الْجُوزَجَانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ وَاقِدِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ عَنِ الْقَاسِمِ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «مَنْ أَرْضَى اللَّهَ بِسَخَطِ النَّاسِ كَفَاهُ اللَّهُ وَمَنْ أَسْخَطَ اللَّهَ بِرِضَا النَّاسِ وَكَلَهُ اللَّهُ إِلَى النَّاسِ»

Sahih Ibn Hibban 278

Abu Sa’eed al-Khudri reported that the Prophet ﷺ said: “Do not let anyone of you abandon speaking the truth or acting upon it out of fear of people.”

حضرت ابو سعید خدری رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا: "تم میں سے کوئی شخص لوگوں کے ڈر سے حق بات کہنے یا اس پر عمل کرنے سے باز نہ رہے"۔

Hazrat Abu Saeed Khudri razi Allah unhu se riwayat hai keh Nabi Kareem sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: "Tum mein se koi shakhs logon ke dar se haq baat kehne ya us par amal karne se baz na rahe".

أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ الْمُقَدَّمِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَبِي نَضْرَةَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «لَا يَمْنَعَنَّ أَحَدَكُمْ مَخَافَةُ النَّاسِ أَنْ يَتَكَلَّمَ بِحَقٍّ إِذَا رَآهُ أَوْ عَرَفَهُ»

Sahih Ibn Hibban 279

Ka’b bin Ujrah reported: The Messenger of Allah ﷺ came out to us while we were nine, five and four, one of the two groups from the Arabs and the other from the non-Arabs. He said, “Listen, or have you heard, verily there will be rulers after me, so whoever enters upon them and affirms their falsehood and helps them in their oppression, then he is not from me, and I am not from him, and he will not drink with me from the basin (Hawd); and whoever does not affirm their falsehood and does not help them in their oppression, then he is from me, and I am from him, and he will drink with me from the basin (Hawd).”

کعب بن عجرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ ہمارے پاس تشریف لائے اور ہم نو (صحابہ) تھے، پانچ اور چار (صحابہ) تھے، ایک جماعت عربوں میں سے تھی اور دوسری جماعت غیر عربوں میں سے۔ آپ ﷺ نے فرمایا: ”سنو! کیا تم نے سنا نہیں؟ میرے بعد ایسے حکمران ہوں گے، پس جو ان کے پاس جائے گا اور ان کی ناحق باتوں کی تصدیق کرے گا اور ان کی زیادتی میں ان کی مدد کرے گا، تو وہ مجھ سے نہیں ہے اور میں اس سے نہیں ہوں اور وہ میرے ساتھ حوض (کوثر) سے پانی نہیں پئے گا۔ اور جو ان کی ناحق باتوں کی تصدیق نہیں کرے گا اور ان کی زیادتی میں ان کی مدد نہیں کرے گا، تو وہ مجھ سے ہے اور میں اس سے ہوں اور وہ میرے ساتھ حوض (کوثر) سے پانی پئے گا۔“

Kab bin Ujra Radi Allahu Anhu se riwayat hai ki Rasulullah Sallallahu Alaihi Wasallam hamare pass tashreef laye aur hum nau (sahaba) the, paanch aur chaar (sahaba) the, ek jamaat Arbon mein se thi aur dusri jamaat ghair Arbon mein se. Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: “Suno! Kya tum ne suna nahin? Mere baad aise hukmaran honge, pas jo unke pass jayega aur unki nahaq baaton ki tasdeeq karega aur unki ziyadati mein unki madad karega, to woh mujhse nahin hai aur main us se nahin hun aur woh mere saath hauz (kausar) se pani nahin piyega. Aur jo unki nahaq baaton ki tasdeeq nahin karega aur unki ziyadati mein unki madad nahin karega, to woh mujhse hai aur main us se hun aur woh mere saath hauz (kausar) se pani piyega.”

أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ إِسْحَاقَ الْهَمْدَانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ عَنْ مِسْعَرٍ عَنْ أَبِي حَصِينٍ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنْ عَاصِمٍ الْعَدَوِيِّ عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ قَالَ خَرَجَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ وَنَحْنُ تِسْعَةٌ خَمْسَةٌ وَأَرْبَعَةٌ أَحَدُ الْفَرِيقَيْنِ مِنَ الْعَرَبِ وَالْآخَرُ مِنَ الْعَجَمِ فَقَالَ «اسْمَعُوا أَوْ هَلْ سَمِعْتُمْ إِنَّهُ يَكُونُ بَعْدِي أُمَرَاءُ فَمَنْ دَخَلَ عَلَيْهِمْ فَصَدَّقَهُمْ بِكَذِبِهِمْ وَأَعَانَهُمْ عَلَى ظُلْمِهِمْ فَلَيْسَ مِنِّي وَلَسْتُ مِنْهُ وَلَيْسَ بِوَارِدٍ عَلَيَّ الْحَوْضَ وَمَنْ لَمْ يُصَدِّقْهُمْ بِكَذِبِهِمْ وَلَمْ يُعِنْهُمْ عَلَى ظُلْمِهِمْ فَهُوَ مِنِّي وَأَنَا مِنْهُ وَهُوَ وَارِدٌ عَلَيَّ الْحَوْضَ»