8.
Book of Purity
٨-
كِتَابُ الطَّهَارَةِ
Chapter on the Nullifiers of Ablution
بَابُ نَوَاقِضِ الْوُضُوءِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Busra ibn 'Ubayd Allah | Basra bint Safwan al-Asadiyya | Sahabi |
| Marwan | Marwan ibn al-Hakam al-Qurashi | Saduq (Truthful) Hasan (Good) al-Hadith |
| Abi-hi | Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Famous |
| Hisham ibn 'Urwah | Hisham ibn Urwah al-Asadi | Trustworthy Imam in Hadith |
| Rabi'ah ibn Uthman | Rabiah ibn Uthman al-Taymi | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
| Ibn Abi Fudayk | Muhammad ibn Abi Fadaik al-Dayli | Saduq Hasan al-Hadith |
| Muhammad ibn Rafiʻ | Muhammad ibn Rafi' al-Qushayri | Trustworthy |
| Busra ibn 'Ubayd Allah | Basra bint Safwan al-Asadiyya | Sahabi |
| Muhammad ibn Ishaq ibn Khuzayma | Ibn Khuzaymah al-Sulami | Trustworthy, Authoritative |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| بُسْرَةَ | بسرة بنت صفوان الأسدية | صحابي |
| مَرْوَانَ | مروان بن الحكم القرشي | صدوق حسن الحديث |
| أَبِيهِ | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
| هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ | هشام بن عروة الأسدي | ثقة إمام في الحديث |
| رَبِيعَةُ بْنُ عُثْمَانَ | ربيعة بن عثمان التيمي | صدوق حسن الحديث |
| ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ | محمد بن أبي فديك الديلي | صدوق حسن الحديث |
| مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ | محمد بن رافع القشيري | ثقة |
| بُسْرَةَ | بسرة بنت صفوان الأسدية | صحابي |
| مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ خُزَيْمَةَ | ابن خزيمة السلمي | ثقة حجة |
Sahih Ibn Hibban 1114
Narrated Busrah: The Prophet ﷺ said, "Whoever touches his penis, should perform ablution." Urwa said: I asked Busrah and she confirmed it.
حضرت بسرہ رضی اللہ عنہا سے روایت ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا: ”جس نے اپنی شرم گاہ کو ہاتھ لگایا اس پر وضو فرض ہو گیا“۔ عروہ کہتے ہیں کہ میں نے بسرہ سے تصدیق کی تو انہوں نے اس کی تصدیق فرما دی۔
Hazrat Bisra Radi Allahu Anha se riwayat hai ki Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Jis ne apni sharam gah ko hath lagaya us par wuzu farz ho gaya". Urwa kehte hain ki maine Bisra se tasdeeq ki to unhon ne is ki tasdeeq farma di.
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ خُزَيْمَةَ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ قَالَ أَخْبَرَنِي رَبِيعَةُ بْنُ عُثْمَانَ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ مَرْوَانَ عَنْ بُسْرَةَ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «مَنْ مَسَّ فَرْجَهُ فَلْيَتَوَضَّأْ» قَالَ عُرْوَةُ فَسَأَلْتُ بُسْرَةَ فَصَدَّقَتْهُ