8.
Book of Purity
٨-
كِتَابُ الطَّهَارَةِ


Chapter on Ghusl (Ritual Bath)

بَابُ الْغُسْلِ

الأسمالشهرةالرتبة
عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ عثمان بن عفان صحابي
زَيْدَ بْنَ خَالِدٍ الْجُهَنِيَّ زيد بن خالد الجهني صحابي
عَطَاءَ بْنَ يَسَارٍ عطاء بن يسار الهلالي ثقة
أَبَا أَيُّوبَ أبو أيوب الأنصاري صحابي
أَبَا سَلَمَةَ أبو سلمة بن عبد الرحمن الزهري ثقة إمام مكثر
عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ عروة بن الزبير الأسدي ثقة فقيه مشهور
يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ يحيى بن أبي كثير الطائي ثقة ثبت لكنه يدلس ويرسل
حُسَيْنٌ الْمُعَلِّمُ الحسين بن ذكوان المعلم ثقة
أَبُو سَلَمَةَ أبو سلمة بن عبد الرحمن الزهري ثقة إمام مكثر
وَأُبَيَّ بْنَ كَعْبٍ أبي بن كعب الأنصاري صحابي
أَبِي عبد الوارث بن سعيد العنبري ثقة ثبت
وَطَلْحَةَ بْنَ عُبَيْدِ اللَّهِ طلحة بن عبيد الله القرشي صحابي
عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَبْدِ الْوَارِثِ عبد الصمد بن عبد الوارث التميمي ثقة
الْحُسَيْنُ بْنُ عِيسَى الْبِسْطَامِيُّ الحسين بن عيسى الطائي ثقة
وَالزُّبَيْرَ بْنَ الْعَوَّامِ الزبير بن العوام الأسدي صحابي
عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ علي بن أبي طالب الهاشمي صحابي
مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ خُزَيْمَةَ ابن خزيمة السلمي ثقة حجة

Sahih Ibn Hibban 1172

Zayd ibn Khalid Al-Juhani narrated that he asked Uthman ibn Affan about a man who ejaculates without having intercourse, Uthman replied, “He does not have to perform Ghusl (ritual bath).” Then Uthman said, “I heard it from the Messenger of Allah.” Zayd said, “After that I asked Ali ibn Abi Talib, Zubair ibn al-Awwam, Talha ibn Ubaydullah and Ubayy ibn Ka'b, and they all said the same.”

زيد بن خالد الجہنی نے بیان کیا کہ انہوں نے عثمان بن عفان سے ایسے شخص کے بارے میں پوچھا جو مباشرت کے بغیر منی کا اخراج کرے تو عثمان نے جواب دیا کہ "اس پر غسل (جنابت کا غسل) واجب نہیں ہے۔" پھر عثمان نے کہا کہ "میں نے یہ رسول اللہ ﷺ سے سنا ہے۔" زید نے کہا کہ "اس کے بعد میں نے علی بن ابی طالب، زبیر بن العوام، طلحہ بن عبیداللہ اور عبی بن کعب سے پوچھا تو ان سب نے بھی یہی کہا۔"

Zayd bin Khalid al-Jahni ne bayan kya ke unhon ne Usman bin Affan se aise shakhs ke bare mein poocha jo mubashrat ke baghair mani ka ikhraj kare to Usman ne jawab diya ke "Is par ghusl (janabat ka ghusl) wajib nahin hai" Phir Usman ne kaha ke "Maine ye Rasulullah (Sallallahu Alaihi Wasallam) se suna hai" Zayd ne kaha ke "Is ke baad maine Ali bin Abi Talib, Zubair bin al-Awwam, Talha bin Ubaidullah aur Ubayy bin Ka'b se poocha to un sab ne bhi yahi kaha"

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ خُزَيْمَةَ قَالَ حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ عِيسَى الْبِسْطَامِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَبْدِ الْوَارِثِ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ الْمُعَلِّمُ قَالَ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ أَنَّ أَبَا سَلَمَةَ حَدَّثَهُ أَنَّ عَطَاءَ بْنَ يَسَارٍ حَدَّثَهُ أَنَّ زَيْدَ بْنَ خَالِدٍ الْجُهَنِيَّ حَدَّثَهُ أَنَّهُ سَأَلَ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ عَنِ الرَّجُلِ يُجَامِعُ فَلَا يُنْزِلُ فَقَالَ «لَيْسَ عَلَيْهِ غُسْلٌ» ثُمَّ قَالَ عُثْمَانُ سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَ فَسَأَلْتُ بَعْدَ ذَلِكَ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ وَالزُّبَيْرَ بْنَ الْعَوَّامِ وَطَلْحَةَ بْنَ عُبَيْدِ اللَّهِ وَأُبَيَّ بْنَ كَعْبٍ فَقَالُوا مِثْلَ ذَلِكَ