8.
Book of Purity
٨-
كِتَابُ الطَّهَارَةِ


Chapter on Performing Wudu with the Leftover Water of a Woman’s Wudu

بَابُ الْوُضُوءِ بِفَضْلِ وُضُوءِ الْمَرْأَةِ

Sahih Ibn Hibban 1261

`Ikrima reported on the authority of Ibn Abbas: One of the wives of the Prophet (ﷺ) took a bath in a basin. The Messenger of Allah (ﷺ) wanted to perform ablution from it. She said: Messenger of Allah, I was in the state of ceremonial impurity (after sexual intercourse). He said: Verily water cannot become ceremonially impure.

ابن عباس ؓ سے روایت ہے کہ نبی کریم ﷺ کی ایک اہلیہ نے ایک طشت میں غسل کیا تو رسول اللہ ﷺ اس میں وضو کرنا چاہتے تھے انہوں نے کہا اللہ کے رسول ﷺ میں حالتِ جنابت میں تھی آپ ﷺ نے فرمایا کہ پانی ناپاک نہیں ہوتا ۔

Ibn Abbas RA se riwayat hai ke Nabi Kareem SAW ki aik ahliya ne aik tasht mein ghusal kiya to Rasool Allah SAW us mein wuzu karna chahte thay unhon ne kaha Allah ke Rasool SAW mein halat e janabat mein thi aap SAW ne farmaya ke pani napak nahin hota.

أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْجُنَيْدِ قَالَ حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ عَنْ سِمَاكٍ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ اغْتَسَلَ بَعْضُ أَزْوَاجِ النَّبِيِّ ﷺ فِي جَفْنَةٍ فَأَرَادَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَنْ يَتَوَضَّأَ مِنْهُ فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي كُنْتُ جُنُبًا فَقَالَ «الْمَاءُ لَا يُجْنِبُ»