9.
Book of Prayer
٩-
كِتَابُ الصَّلَاةِ
Chapter on the Timings of Prayer
بَابُ مَوَاقِيتِ الصَّلَاةِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
jābir bn ‘abd al-lah | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
muḥammad bn ‘amrūin bn ḥasanin | Muhammad ibn Amr al-Hashmi | Trustworthy |
sa‘d bn ibrāhīm | Sa'd ibn Ibrahim al-Qurashi | Thiqah (Trustworthy) |
shu‘bah | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
yaḥyá al-qaṭṭān | Yahya ibn Sa'id al-Qattan | Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary |
‘alī bn al-madīnī | Ali ibn al-Madini | Trustworthy, Imam, most knowledgeable of his time in Hadith and its sciences |
al-faḍl bn al-ḥubāb | Al-Fadl ibn al-Habab al-Jumahi | Trustworthy, Upright |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَسَنٍ | محمد بن عمرو الهاشمي | ثقة |
سَعْدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ | سعد بن إبراهيم القرشي | ثقة |
شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
يَحْيَى الْقَطَّانُ | يحيى بن سعيد القطان | ثقة متقن حافظ إمام قدوة |
عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ | علي بن المديني | ثقة ثبت إمام أعلم أهل عصره بالحديث وعلله |
الْفَضْلُ بْنُ الْحُبَابِ | الفضل بن الحباب الجمحي | ثقة ثبت |
Sahih Ibn Hibban 1528
Muhammad ibn `Amr ibn Hasan said: We asked Jabir ibn `Abdullah about the prayer of the Messenger of Allah (ﷺ). He said: "He used to pray Zuhr when the sun declined, and `Asr when the sun was still high, and Maghrib when the sun set, and `Isha' - sometimes he would pray it early and sometimes he would delay it. When the people gathered, he would pray it early, and when they did not come, he would delay it. And they used to pray Fajr when it was still dark."
محمد بن عمرو بن حسن نے کہا: ہم نے جابر بن عبداللہ سے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی نماز کے بارے میں پوچھا۔ انہوں نے کہا: "آپ ظہر کی نماز اس وقت پڑھتے تھے جب سورج ڈھل جاتا تھا، اور عصر کی نماز اس وقت پڑھتے تھے جب سورج ابھی بلند ہوتا تھا، اور مغرب کی نماز سورج غروب ہونے پر پڑھتے تھے، اور عشاء کی نماز - کبھی جلدی پڑھ لیتے تھے اور کبھی تاخیر سے پڑھتے تھے۔ جب لوگ جمع ہو جاتے تو جلدی پڑھ لیتے تھے اور جب لوگ نہیں آتے تو دیر سے پڑھتے تھے۔ اور فجر کی نماز وہ اندھیرے میں ہی پڑھتے تھے۔"
Muhammad bin Amro bin Hasan ne kaha: hum ne Jabir bin Abdullah se Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ki namaz ke bare mein poocha. Unhon ne kaha: "Aap Zuhr ki namaz us waqt parhte thay jab sooraj dhal jata tha, aur Asr ki namaz us waqt parhte thay jab sooraj abhi buland hota tha, aur Maghrib ki namaz sooraj gharoob hone par parhte thay, aur Isha ki namaz - kabhi jaldi parh lete thay aur kabhi takheer se parhte thay. Jab log jama ho jate to jaldi parh lete thay aur jab log nahi aate to dair se parhte thay. Aur Fajr ki namaz woh andhere mein hi parhte thay."
أَخْبَرَنَا الْفَضْلُ بْنُ الْحُبَابِ قَالَ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى الْقَطَّانُ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ حَدَّثَنِي سَعْدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَسَنٍ قَالَ سَأَلْنَا جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ صَلَاةِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَ «كَانَ يُصَلِّي الظُّهْرَ حِينَ تَزُولُ الشَّمْسُ وَالْعَصْرَ وَالشَّمْسُ حَيَّةٌ وَالْمَغْرِبَ حِينَ تَغِيبُ الشَّمْسُ وَالْعِشَاءَ رُبَّمَا عَجَّلَهَا وَرُبَّمَا أَخَّرَهَا وَكَانَ النَّاسُ إِذَا جَاءُوا عَجَّلَهَا وَإِذَا لَمْ يَجِيئُوا أَخَّرَهَا وَكَانُوا يُصَلُّونَ الصُّبْحَ بِغَلَسٍ»