5.
Book of Faith
٥-
كِتَابُ الْإِيمَانِ


Chapter on the Obligation of Faith

بَابُ فَرْضِ الْإِيمَانِ

Sahih Ibn Hibban 155

Anas ibn Malik narrated that they were discouraged from asking the Prophet, peace and blessings be upon him, too many questions. They liked it when a Bedouin would come and ask him questions while they listened. A Bedouin came and said, “O Muhammad, your messenger came to us and claimed you claim that Allah has sent you.” The Prophet said, “He is right.” The Bedouin said, “Who created the heavens?” The Prophet said, “Allah.” The Bedouin said, “Who created the earth?” The Prophet said, “Allah.” The Bedouin said, “Who set up these mountains?” The Prophet said, “Allah.” The Bedouin said, “Who placed in them these resources?” The Prophet said, “Allah.” The Bedouin said, “By the One who created the heavens and the earth and set up the mountains and placed in them these resources, did Allah send you?” The Prophet said, “Yes.” The Bedouin said, “Your messenger claimed we must pray five prayers in our day and night.” The Prophet said, “He is right.” The Bedouin said, “By the One who sent you, did Allah command you with this?” The Prophet said, “Yes.” The Bedouin said, “Your messenger claimed we must pay charity from our wealth.” The Prophet said, “He is right.” The Bedouin said, “By the One who sent you, did Allah command you with this?” The Prophet said, “Yes.” The Bedouin said, “Your messenger claimed we must fast for a month in our year.” The Prophet said, “He is right.” The Bedouin said, “By the One who sent you, did Allah command you with this?” The Prophet said, “Yes.” The Bedouin said, “Your messenger claimed we must make pilgrimage to the House if we are able to make the journey.” The Prophet said, “He is right.” The Bedouin said, “By the One who sent you, did Allah command you with this?” The Prophet said, “Yes.” The Bedouin said, “By the One who sent you with the truth, I will neither add to them nor decrease from them anything.” When he left, the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, “If he is truthful, he will enter Paradise.”

انس بن مالک رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ انہیں نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم سے بہت زیادہ سوال کرنے سے روکا جاتا تھا۔ انہیں یہ بات اچھی لگتی تھی جب کوئی بدو آکر آپ صلی اللہ علیہ وسلم سے سوالات کرتا اور وہ سنتے رہتے۔ ایک بدو آیا اور کہنے لگا، "اے محمد! آپ کا رسول ہمارے پاس آیا ہے اور دعویٰ کرتا ہے کہ اللہ نے آپ کو بھیجا ہے۔" نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا، "وہ سچ کہتا ہے۔" بدو نے کہا، "آسمانوں کو کس نے پیدا کیا؟" نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا، "اللہ نے۔" بدو نے کہا، "زمین کو کس نے پیدا کیا؟" نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا، "اللہ نے۔" بدو نے کہا، "ان پہاڑوں کو کس نے قائم کیا؟" نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا، "اللہ نے۔" بدو نے کہا، "ان میں یہ وسائل کس نے رکھے؟" نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا، "اللہ نے۔" بدو نے کہا، "اس ذات کی قسم جس نے آسمانوں اور زمین کو پیدا کیا، پہاڑوں کو قائم کیا اور ان میں یہ وسائل رکھے، کیا اللہ نے آپ کو بھیجا ہے؟" نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا، "ہاں۔" بدو نے کہا، "آپ کا رسول کہتا ہے کہ ہمیں اپنے دن اور رات میں پانچ نمازیں پڑھنی چاہییں۔" نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا، "وہ سچ کہتا ہے۔" بدو نے کہا، "اس ذات کی قسم جس نے آپ کو بھیجا ہے، کیا اللہ نے آپ کو اس کا حکم دیا ہے؟" نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا، "ہاں۔" بدو نے کہا، "آپ کا رسول کہتا ہے کہ ہمیں اپنے مال میں سے زکوٰۃ ادا کرنی چاہیے۔" نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا، "وہ سچ کہتا ہے۔" بدو نے کہا، "اس ذات کی قسم جس نے آپ کو بھیجا ہے، کیا اللہ نے آپ کو اس کا حکم دیا ہے؟" نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا، "ہاں۔" بدو نے کہا، "آپ کا رسول کہتا ہے کہ ہمیں اپنے سال میں ایک مہینہ روزے رکھنے چاہییں۔" نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا، "وہ سچ کہتا ہے۔" بدو نے کہا، "اس ذات کی قسم جس نے آپ کو بھیجا ہے، کیا اللہ نے آپ کو اس کا حکم دیا ہے؟" نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا، "ہاں۔" بدو نے کہا، "آپ کا رسول کہتا ہے کہ اگر ہم سفر پر جانے کے قابل ہوں تو ہمیں اس گھر (کعبہ) کا حج کرنا چاہیے۔" نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا، "وہ سچ کہتا ہے۔" بدو نے کہا، "اس ذات کی قسم جس نے آپ کو بھیجا ہے، کیا اللہ نے آپ کو اس کا حکم دیا ہے؟" نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا، "ہاں۔" بدو نے کہا، "اس ذات کی قسم جس نے آپ کو حق کے ساتھ بھیجا ہے، میں ان میں نہ کچھ بڑھاؤں گا اور نہ ان میں سے کچھ کم کروں گا۔" جب وہ چلا گیا تو اللہ کے رسول صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا، "اگر یہ سچا ہے تو یہ جنت میں داخل ہوگا۔"

Anas bin Malik radi Allahu anhu ne bayan kya keh unhen Nabi Kareem sallallahu alaihi wasallam se bahut zyada sawal karne se roka jata tha. Unhen yeh baat achhi lagti thi jab koi badu aakar Aap sallallahu alaihi wasallam se sawalat karta aur woh sunte rehte. Ek badu aaya aur kehne laga, "Aye Muhammad! Aap ka Rasool hamare pass aaya hai aur daawa karta hai keh Allah ne aap ko bheja hai." Nabi sallallahu alaihi wasallam ne farmaya, "Woh sach kehta hai." Badu ne kaha, "Aasmanon ko kis ne paida kya?" Nabi sallallahu alaihi wasallam ne farmaya, "Allah ne." Badu ne kaha, "Zameen ko kis ne paida kya?" Nabi sallallahu alaihi wasallam ne farmaya, "Allah ne." Badu ne kaha, "In paharon ko kis ne qaem kya?" Nabi sallallahu alaihi wasallam ne farmaya, "Allah ne." Badu ne kaha, "In mein yeh wasail kis ne rakhe?" Nabi sallallahu alaihi wasallam ne farmaya, "Allah ne." Badu ne kaha, "Iss zaat ki qasam jisne aasmanon aur zameen ko paida kya, paharon ko qaem kya aur in mein yeh wasail rakhe, kya Allah ne aap ko bheja hai?" Nabi sallallahu alaihi wasallam ne farmaya, "Haan." Badu ne kaha, "Aap ka Rasool kehta hai keh humein apne din aur raat mein panch namazain parhni chahiyen." Nabi sallallahu alaihi wasallam ne farmaya, "Woh sach kehta hai." Badu ne kaha, "Iss zaat ki qasam jisne aap ko bheja hai, kya Allah ne aap ko iss ka hukum diya hai?" Nabi sallallahu alaihi wasallam ne farmaya, "Haan." Badu ne kaha, "Aap ka Rasool kehta hai keh humein apne maal mein se zakat ada karni chahiye." Nabi sallallahu alaihi wasallam ne farmaya, "Woh sach kehta hai." Badu ne kaha, "Iss zaat ki qasam jisne aap ko bheja hai, kya Allah ne aap ko iss ka hukum diya hai?" Nabi sallallahu alaihi wasallam ne farmaya, "Haan." Badu ne kaha, "Aap ka Rasool kehta hai keh humein apne saal mein ek mahina roze rakhne chahiyen." Nabi sallallahu alaihi wasallam ne farmaya, "Woh sach kehta hai." Badu ne kaha, "Iss zaat ki qasam jisne aap ko bheja hai, kya Allah ne aap ko iss ka hukum diya hai?" Nabi sallallahu alaihi wasallam ne farmaya, "Haan." Badu ne kaha, "Aap ka Rasool kehta hai keh agar hum safar par jane ke qabil hon to humein iss ghar (Kaaba) ka Hajj karna chahiye." Nabi sallallahu alaihi wasallam ne farmaya, "Woh sach kehta hai." Badu ne kaha, "Iss zaat ki qasam jisne aap ko bheja hai, kya Allah ne aap ko iss ka hukum diya hai?" Nabi sallallahu alaihi wasallam ne farmaya, "Haan." Badu ne kaha, "Iss zaat ki qasam jisne aap ko Haq ke sath bheja hai, mein in mein na kuchh badhaunga aur na in mein se kuchh kam karunga." Jab woh chala gaya to Allah ke Rasool sallallahu alaihi wasallam ne farmaya, "Agar yeh sacha hai to yeh Jannat mein dakhil hoga."

أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْخَطَّابِ الْبَلَدِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْجُدِّيُّ قَالَ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ قَالَ حَدَّثَنَا ثَابِتٌ الْبُنَانِيُّ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ كُنَّا نُهِينَا أَنْ نَسْأَلَ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ عَنْ شَيْءٍ فَكَانَ يُعْجِبُنَا أَنْ يَأْتِيَهُ الرَّجُلُ مِنْ أَهْلِ الْبَادِيَةِ فَيَسْأَلَهُ وَنَحْنُ نَسْمَعُ فَأَتَاهُ رَجُلٌ مِنْهُمْ فَقَالَ يَا مُحَمَّدُ أَتَانَا رَسُولُكَ فَزَعَمَ أَنَّكَ تَزْعُمُ أَنَّ اللَّهَ أَرْسَلَكَ قَالَ «صَدَقَ» قَالَ فَمَنْ خَلَقَ السَّمَاءَ؟ قَالَ «اللَّهُ» قَالَ فَمَنْ خَلَقَ الْأَرْضَ؟ قَالَ «اللَّهُ» قَالَ فَمَنْ نَصَبَ هَذِهِ الْجِبَالَ؟ قَالَ «اللَّهُ» قَالَ فَمَنْ جَعَلَ فِيهَا هَذِهِ الْمَنَافِعَ؟ قَالَ «اللَّهُ» قَالَ فَبِالَّذِي خَلَقَ السَّمَاءَ وَالْأَرْضَ وَنَصَبَ الْجِبَالَ وَجَعَلَ فِيهَا هَذِهِ الْمَنَافِعَ آللَّهُ أَرْسَلَكَ؟ قَالَ «نَعَمْ» قَالَ زَعَمَ رَسُولُكَ أَنَّ عَلَيْنَا خَمْسَ صَلَوَاتٍ فِي يَوْمِنَا وَلَيْلَتِنَا قَالَ «صَدَقَ» قَالَ فَبِالَّذِي أَرْسَلَكَ آللَّهُ أَمَرَكَ بِهَذَا؟ قَالَ «نَعَمْ» قَالَ زَعَمَ رَسُولُكَ أَنَّ عَلَيْنَا صَدَقَةً فِي أَمْوَالِنَا قَالَ «صَدَقَ» قَالَ فَبِالَّذِي أَرْسَلَكَ آللَّهُ أَمَرَكَ بِهَذَا؟ قَالَ «نَعَمْ» قَالَ زَعَمَ رَسُولُكَ أَنَّ عَلَيْنَا صَوْمَ شَهْرٍ فِي سَنَتِنَا قَالَ «صَدَقَ» قَالَ فَبِالَّذِي أَرْسَلَكَ آللَّهُ أَمَرَكَ بِهَذَا؟ قَالَ «نَعَمْ» قَالَ زَعَمَ رَسُولُكَ أَنَّ عَلَيْنَا حَجَّ الْبَيْتِ مَنِ اسْتَطَاعَ إِلَيْهِ سَبِيلًا قَالَ «صَدَقَ» قَالَ فَبِالَّذِي أَرْسَلَكَ آللَّهُ أَمَرَكَ بِهَذَا؟ قَالَ «نَعَمْ» قَالَ وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ لَا أَزِيدُ عَلَيْهِنَّ وَلَا أَنْقُصُ مِنْهُنَّ شَيْئًا فَلَمَّا قَفَّى قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَئِنْ صَدَقَ لَيَدْخُلَنَّ الْجَنَّةَ»