5.
Book of Faith
٥-
كِتَابُ الْإِيمَانِ
Chapter on the Obligation of Faith
بَابُ فَرْضِ الْإِيمَانِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Anas ibn Abi Yahya | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| Shariki ibn Abdullah ibn Abi Namir | Sharik ibn Abd Allah al-Laythi | Truthful, makes mistakes |
| Saeedin al-Maqburi | Sa'eed ibn Abi Sa'eed al-Maqburi | Trustworthy |
| Al-Layth ibn Sa'd Abu al-Harith | Al-Layth ibn Sa'd Al-Fahmi | Trustworthy, Sound, Jurist, Imam, Famous |
| Isa ibn Hammad | Isa ibn Hammad al-Tujaybi | Thiqah (Reliable) |
| Umar ibn Muhammad al-Hamdani | Umar ibn Muhammad al-Hamadani | Thiqah (Trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
| شَرِيكِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي نَمِرٍ | شريك بن عبد الله الليثي | صدوق يخطئ |
| سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ | سعيد بن أبي سعيد المقبري | ثقة |
| اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ | الليث بن سعد الفهمي | ثقة ثبت فقيه إمام مشهور |
| عِيسَى بْنُ حَمَّادٍ | عيسى بن حماد التجيبي | ثقة |
| عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَمْدَانِيُّ | عمر بن محمد الهمذاني | ثقة |
Sahih Ibn Hibban 154
Anas bin Malik narrated: While we were sitting in the mosque, a man entered riding a camel. He made it kneel down in the mosque, tied its foreleg, and then said, "Which of you is Muhammad?" The Messenger of Allah ﷺ was reclining amongst us. So, we told him, "This white man reclining." The man addressed him, "O son of Abdul Muttalib!" The Messenger of Allah ﷺ said, "I respond to you." The man said, "O Muhammad! I am going to ask you, and I will be harsh in my questioning, so do not be offended." The Messenger of Allah ﷺ replied, "Ask whatever you wish." The man said, "I ask you by your Lord and the Lord of those before you, did Allah send you to all mankind?" The Messenger of Allah ﷺ said, "Allah is my witness, yes." He then said, "I ask you by Allah, did Allah command you to pray these five prayers in the day and night?" The Messenger of Allah ﷺ said, "Allah is my witness, yes." He then said, "I ask you by Allah, did Allah command you to fast this month of the year?" The Messenger of Allah ﷺ said, "Allah is my witness, yes." He then said, "I ask you by Allah, did Allah command you to take this charity from our rich and distribute it among our poor?" The Messenger of Allah ﷺ said, "Allah is my witness, yes." The man then said, "I believe in what you have brought, and I am the messenger of my people who are behind me. I am Dhimam bin Tha'laba, the brother of Bani Sa'd bin Bakr."
حضرت انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ ایک مرتبہ ہم مسجد میں بیٹھے ہوئے تھے کہ اتنے میں ایک شخص اونٹ پر سوار ہو کر آیا اور مسجد میں اونٹ کو بٹھایا، اس کے پائے کو باندھا اور کہنے لگا: ”تم میں سے محمد کون ہیں؟“ اور رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم ہمارے درمیان تکیہ لگائے ہوئے تھے، ہم نے کہا: ”یہ سفید رنگ والے ہیں، تکیہ لگائے ہوئے ہیں۔“ اس نے کہا: ”اے عبد المطلب کے بیٹے!“ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”میں آپ کی بات سن رہا ہوں، فرمائیے۔“ اس نے کہا: ”اے محمد! میں آپ سے کچھ پوچھنے والا ہوں، میں سختی سے پوچھوں گا، آپ برا نہ منائیے گا۔“ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”پوچھو جو تمہارا جی چاہے۔“ اس نے کہا: ”میں آپ سے آپ کے رب اور آپ سے پہلے والوں کے رب کی قسم دے کر پوچھتا ہوں کہ کیا اللہ تعالیٰ نے آپ کو تمام لوگوں کے لیے رسول بنا کر بھیجا ہے؟“ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اللہ تعالیٰ میرا گواہ ہے، ہاں۔“ پھر اس نے کہا: ”میں آپ سے اللہ تعالیٰ کی قسم دے کر پوچھتا ہوں کہ کیا اللہ تعالیٰ نے آپ کو حکم دیا ہے کہ آپ دن اور رات میں ان پانچ نمازوں کی ادائیگی کریں؟“ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اللہ تعالیٰ میرا گواہ ہے، ہاں۔“ پھر اس نے کہا: ”میں آپ سے اللہ تعالیٰ کی قسم دے کر پوچھتا ہوں کہ کیا اللہ تعالیٰ نے آپ کو حکم دیا ہے کہ آپ سال کے اس مہینہ کا روزہ رکھیں؟“ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اللہ تعالیٰ میرا گواہ ہے، ہاں۔“ پھر اس نے کہا: ”میں آپ سے اللہ تعالیٰ کی قسم دے کر پوچھتا ہوں کہ کیا اللہ تعالیٰ نے آپ کو حکم دیا ہے کہ آپ ہمارے مالداروں سے یہ زکوٰۃ لیں اور ہمارے غریبوں میں تقسیم کریں؟“ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اللہ تعالیٰ میرا گواہ ہے، ہاں۔“ اس نے کہا: ”میں آپ پر جو کچھ لائے ہیں اس پر ایمان لایا، اور میں اپنی قوم کا رسول ہوں جو میرے پیچھے ہے، میں ضمام بن ثعلبہ ہوں، بنی سعد بن بکر کا بھائی۔“
Hazrat Anas bin Malik Radi Allahu Anhu se riwayat hai ki ek martaba hum masjid mein baithe hue the ki itne mein ek shakhs unt par sawar ho kar aaya aur masjid mein unt ko bithaaya, is ke paaye ko bandha aur kahne laga: ”Tum mein se Muhammad kaun hain?“ aur Rasool Allah Sallallahu Alaihi Wasallam hamare darmiyaan takiya lagaye hue the, hum ne kaha: ”Yeh safaid rang wale hain, takiya lagaye hue hain.“ Is ne kaha: ”Aye Abdul Muttalib ke bete!“ Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: ”Main aap ki baat sun raha hun, farmaaiye.“ Is ne kaha: ”Aye Muhammad! main aap se kuchh puchhne wala hun, main sakhti se puchhunga, aap bura na manaaiye ga.“ Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: ”Poochho jo tumhara ji chaahe.“ Is ne kaha: ”Main aap se aap ke Rab aur aap se pehle walon ke Rab ki qasam de kar puchhta hun ki kya Allah Ta'ala ne aap ko tamam logon ke liye rasool bana kar bheja hai?“ Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: ”Allah Ta'ala mera gawah hai, haan.“ Phir is ne kaha: ”Main aap se Allah Ta'ala ki qasam de kar puchhta hun ki kya Allah Ta'ala ne aap ko hukm diya hai ki aap din aur raat mein in panch namazon ki अदाईgi karen?“ Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: ”Allah Ta'ala mera gawah hai, haan.“ Phir is ne kaha: ”Main aap se Allah Ta'ala ki qasam de kar puchhta hun ki kya Allah Ta'ala ne aap ko hukm diya hai ki aap saal ke is mahine ka roza rakhen?“ Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: ”Allah Ta'ala mera gawah hai, haan.“ Phir is ne kaha: ”Main aap se Allah Ta'ala ki qasam de kar puchhta hun ki kya Allah Ta'ala ne aap ko hukm diya hai ki aap hamare maldaron se yeh zakat len aur hamare ghareebon mein taqseem karen?“ Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: ”Allah Ta'ala mera gawah hai, haan.“ Is ne kaha: ”Main aap par jo kuchh laaye hain is par imaan laaya, aur main apni qaum ka rasool hun jo mere peechhe hai, main Dimam bin Sa'laba hun, Bani Sa'ad bin Bakr ka bhai.“
أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَمْدَانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ حَمَّادٍ قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ عَنْ شَرِيكِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي نَمِرٍ أَنَّهُ سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ بَيْنَا نَحْنُ جُلُوسٌ فِي الْمَسْجِدِ دَخَلَ رَجُلٌ عَلَى جَمَلٍ فَأَنَاخَهُ فِي الْمَسْجِدِ ثُمَّ عَقَلَهُ ثُمَّ قَالَ لَهُمْ أَيُّكُمْ مُحَمَّدٌ؟ وَرَسُولُ اللَّهِ ﷺ مُتَّكِئٌ بَيْنَ ظَهْرَانَيْهِمْ قَالَ فَقُلْنَا لَهُ هَذَا الْأَبْيَضُ الْمُتَّكِئُ فَقَالَ لَهُ الرَّجُلُ يَا ابْنَ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «قَدْ أَجَبْتُكَ» فَقَالَ الرَّجُلُ يَا مُحَمَّدُ إِنِّي سَائِلُكَ فَمُشْتَدٌّ عَلَيْكَ فِي الْمَسْأَلَةِ فَلَا تَجِدَنَّ عَلَيَّ فِي نَفْسِكَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «سَلْ مَا بَدَا لَكَ» فَقَالَ الرَّجُلُ نَشَدْتُكَ بِرَبِّكَ وَرَبِّ مَنْ قَبْلَكَ آللَّهُ أَرْسَلَكَ إِلَى النَّاسِ كُلِّهِمْ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «اللَّهُمَّ نَعَمْ» قَالَ فَأَنْشُدُكَ اللَّهَ آللَّهُ أَمَرَكَ أَنْ نُصَلِّيَ الصَّلَوَاتِ الْخَمْسَ فِي الْيَوْمِ وَاللَّيْلَةِ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «اللَّهُمَّ نَعَمْ» قَالَ فَأَنْشُدُكَ اللَّهَ آللَّهُ أَمَرَكَ أَنَ نَصُومَ هَذَا الشَّهْرَ مِنَ السَّنَةِ؟ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «اللَّهُمَّ نَعَمْ» قَالَ فَأَنْشُدُكَ اللَّهَ آللَّهُ أَمَرَكَ أَنْ تَأْخُذَ هَذِهِ الصَّدَقَةَ مِنْ أَغْنِيَائِنَا فَتَقْسِمَهَا عَلَى فُقَرَائِنَا؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «اللَّهُمَّ نَعَمْ» فَقَالَ الرَّجُلُ آمَنْتُ بِمَا جِئْتَ بِهِ وَأَنَا رَسُولُ مَنْ وَرَائِي مِنْ قَوْمِي وَأَنَا ضِمَامُ بْنُ ثَعْلَبَةَ أَخُو بَنِي سَعْدِ بْنِ بَكْرٍ