9.
Book of Prayer
٩-
كِتَابُ الصَّلَاةِ


Chapter on Combining Two Prayers

بَابُ الْجَمْعِ بَيْنَ الصَّلَاتَيْنِ

Sahih Ibn Hibban 1591

Muadh ibn Jabal narrated that the Messenger of Allah (ﷺ) combined prayers during a journey he undertook, combining between the noon and afternoon prayers, and the sunset and evening prayers.” I asked, “What made him do that?” He said, “He wished not to burden his Ummah.”

معاذ بن جبل رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ایک سفر کے دوران ظہر اور عصر کی نماز اور مغرب اور عشاء کی نماز اکٹھی پڑھی۔ میں نے پوچھا، "آپ نے ایسا کیوں کیا؟" انہوں نے کہا، "وہ اپنی امت پر بوج نہیں ڈالنا چاہتے تھے۔"

Moaz bin Jabal Radi Allaho Anhu bayan karte hain ke Rasool Allah Sallallaho Alaihi Wasallam ne ek safar ke doran Zuhar aur Asr ki namaz aur Maghrib aur Isha ki namaz ikhatti parhi. Maine poocha, "Aap ne aisa kyon kiya?" Unhon ne kaha, "Woh apni ummat par bojh nahi daalna chahte the."

أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَزْدِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَخْبَرَنَا النَّضْرُ بْنُ شُمَيْلٍ وَأَبُو عَامِرٍ الْعَقَدِيُّ قَالَا حَدَّثَنَا قُرَّةُ بْنُ خَالِدٍ السَّدُوسِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الطُّفَيْلِ قَالَ حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ جَبَلٍ «أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ جَمَعَ فِي سَفْرَةٍ سَافَرَهَا وَذَلِكَ فِي غَزْوَةٍ بَيْنَ الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ وَالْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ» فَقُلْتُ لَهُ فَمَا حَمَلَهُ عَلَى ذَلِكَ؟ قَالَ أَرَادَ أَنْ لَا يُحْرِجَ أُمَّتَهُ