9.
Book of Prayer
٩-
كِتَابُ الصَّلَاةِ


Chapter on Mosques

بَابُ الْمَسَاجِدِ

Sahih Ibn Hibban 1655

Aisha reported: A woman from among the Arabs had a slave girl. She set her free but the girl remained with them. One day the girl went out wearing a red striped garment belonging to the family. Aisha said, “She took it off and put it down, then a kite passed by, saw the garment lying there, thought it was a piece of meat, snatched it and flew away with it. They searched for it but could not find it. Then they accused the freed slave girl of stealing it, stripped her, searched her, even searched her private parts.” She said, “By Allah, as I was standing there, the kite passed by and took it, I am innocent.” Aisha said, “The girl came to the Messenger of Allah (ﷺ) and accepted Islam. She had a small tent in the Masjid and she would come to me and sit and talk to me. She never sat with me without saying...”

''حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا سے روایت ہے کہ عرب کی ایک عورت کے پاس ایک باندی تھی۔ اس نے اسے آزاد کر دیا لیکن وہ لڑکی ان کے پاس ہی رہتی تھی۔ ایک دن وہ لڑکی گھر والوں کا سرخ دھاری دار لباس پہن کر باہر گئی۔ حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا نے فرمایا، "اس نے اسے اتار کر نیچے رکھ دیا، اتنے میں ایک چیل وہاں سے گزرا، اس نے اسے دیکھا تو اسے گوشت کا ٹکڑا سمجھا، اسے اٹھایا اور اسے لے کر اڑ گیا۔ انہوں نے اسے بہت تلاش کیا لیکن وہ نہ ملا۔ پھر انہوں نے آزاد باندی پر چوری کا الزام لگایا، اس کے کپڑے اتارے، اس کی تلاشی لی، یہاں تک کہ اس کی شرمگاہ تک کی تلاشی لی۔" وہ کہتی ہے کہ، "اللہ کی قسم، جیسا کہ میں وہاں کھڑی تھی، چیل وہاں سے گزرا اور اسے لے گیا، میں بے قصور ہوں۔" حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا نے فرمایا، "وہ لڑکی رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس آئی اور اسلام قبول کرلیا۔ مسجد میں اس کا ایک چھوٹا سا خیمہ تھا اور وہ میرے پاس آتی اور بیٹھ کر باتیں کرتی تھی۔ وہ میرے ساتھ کبھی بھی یہ کہے بغیر نہ بیٹھتی...''

Hazrat Aisha radi Allahu anha se riwayat hai ki Arab ki ek aurat ke paas ek bandi thi. Usne use azad kar diya lekin woh ladki unke paas hi rehti thi. Ek din woh ladki ghar walon ka surkh dhari daar libas pehen kar bahar gayi. Hazrat Aisha radi Allahu anha ne farmaya, "Usne use utar kar neeche rakh diya, itne mein ek cheel wahan se guzra, usne use dekha to use gosht ka tukda samjha, use uthaya aur use lekar ur gaya. Unhon ne use bahut talaash kiya lekin woh na mila. Phir unhon ne azad bandi par chori ka ilzaam lagaya, uske kapde utare, uski talaashi li, yahan tak ki uski sharamgah tak ki talaashi li." Woh kehti hai ki, "Allah ki qasam, jaisa ki main wahan khadi thi, cheel wahan se guzra aur use le gaya, main be qasoor hun." Hazrat Aisha radi Allahu anha ne farmaya, "Woh ladki Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam ke paas aayi aur Islam qubool karli. Masjid mein us ka ek chota sa khema tha aur woh mere paas aati aur baith kar baaten karti thi. Woh mere saath kabhi bhi ye kahe baghair na baithti...

أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَمْدَانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْهَبَّارِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ «أَنَّ وَلِيدَةً كَانَتْ مِنَ الْعَرَبِ فَأَعْتَقُوهَا فَكَانَتْ مَعَهُمْ فَخَرَجَتْ صَبِيَّةٌ لَهُمْ عَلَيْهَا وِشَاحٌ أَحْمَرُ مِنْ سُيُورٍ قَالَتْ فَوَضَعَتْهُ فَمَرَّتْ بِهِ حُدَيَّاةٌ وَهُوَ مُلْقًى فَحَسِبَتْهُ لَحْمًا فَخَطِفَتْهُ قَالَتْ فَالْتَمَسُوهُ فَلَمْ يَجِدُوهُ قَالَتْ فَاتَّهَمُونِي بِهِ فَقَطَعُوا بِي يُفَتِّشُونِي فَفَتَّشُوا حَتَّى فَتَّشُوا قُبُلَهَا قَالَتْ فَوَاللَّهِ إِنِّي لَقَائِمَةٌ مَعَهُمْ إِذْ مَرَّتِ الْحُدَيَّاةُ فَأَلْقَتْهُ فَوَقَعَ بَيْنَهُمْ قَالَتْ فَقُلْتُ هَذَا الَّذِي اتَّهَمْتُمُونِي بِهِ زَعَمْتُمْ وَأَنَا مِنْهُ بَرِيئَةٌ وَهُوَ ذَا هُوَ قَالَتْ فَجَاءَتْ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَأَسْلَمَتْ» قَالَتْ عَائِشَةُ «وَكَانَ لَهَا خِبَاءٌ فِي الْمَسْجِدِ قَالَتْ فَكَانَتْ تَأْتِينِي فَتَتَحَدَّثُ عِنْدِي قَالَتْ فَلَا تَجْلِسُ عِنْدِي مَجْلِسًا إِلَّا قَالَتْ