9.
Book of Prayer
٩-
كِتَابُ الصَّلَاةِ
Chapter on the Description of Prayer
بَابُ صِفَةِ الصَّلَاةِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Abi al-Jawza' | Aws ibn Abdullah al-Rab'i | Trustworthy |
| Budayli ibn Maysarah | Badil ibn Maysara al-'Uqayli | Trustworthy |
| Husaynun al-Mu'allim | Al-Husayn ibn Dhakwan al-Mu'allim | Thiqah (Trustworthy) |
| Yazid ibn Harun | Yazid bin Harun al-Wasiti | Trustworthy and Precise |
| Uthman ibn Abi Shayba | Uthman ibn Abi Shaybah al-Absi | He has some errors, trustworthy, memorizer, famous |
| Imran ibn Musa ibn Mujashi' | Imran ibn Musa al-Jurjani | Trustworthy, Upright |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| أَبِي الْجَوْزَاءِ | أوس بن عبد الله الربعي | ثقة |
| بُدَيْلِ بْنِ مَيْسَرَةَ | بديل بن ميسرة العقيلي | ثقة |
| حُسَيْنٌ الْمُعَلِّمُ | الحسين بن ذكوان المعلم | ثقة |
| يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ | يزيد بن هارون الواسطي | ثقة متقن |
| عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ | عثمان بن أبي شيبة العبسي | وله أوهام, ثقة حافظ شهير |
| عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى بْنِ مُجَاشِعٍ | عمران بن موسى الجرجاني | ثقة ثبت |
Sahih Ibn Hibban 1768
Aisha said: "The Messenger of Allah ﷺ would begin the prayer with the Takbir and the recitation of {الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ} (All praise is due to Allah, Lord of the worlds). And when he ﷺ bowed, he would not raise his gaze, nor would he fix it, but it would be between that. And when he raised his head from bowing, he would not prostrate until he had straightened standing. And when he raised his head from prostration, he would not prostrate until he had straightened sitting. And he would spread his left foot and set up his right foot. And he would say the tashahhud between every two rak'ahs. And he forbade sitting like a devil and he forbade that any one of us spread his forearms like a beast spreads them. And he would conclude the prayer with the Taslim.”
آئشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نماز کا آغاز تکبیر اور {الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ} (تمام تعریفیں اللہ کے لیے ہیں جو تمام جہانوں کا رب ہے) کی تلاوت سے فرماتے۔ اور جب آپ ﷺ رکوع کرتے تو اپنی نگاہ نہ تو اٹھاتے اور نہ ہی جمائے رکھتے بلکہ وہ دونوں کے درمیان ہوتی۔ اور جب رکوع سے سر اٹھاتے تو سجدہ میں نہ جاتے جب تک کہ سیدھے کھڑے نہ ہو جاتے۔ اور جب سجدے سے سر اٹھاتے تو دوبارہ سجدہ میں نہ جاتے جب تک کہ سیدھے بیٹھ نہ جاتے۔ اور آپ اپنا بائاں پاؤں بچھاتے اور دائیں پاؤں کو کھڑا رکھتے۔ اور آپ ہر دو رکعتوں کے درمیان تشہد پڑھتے۔ اور آپ نے شیطان کی طرح بیٹھنے سے منع فرمایا اور آپ نے اس سے بھی منع فرمایا کہ ہم میں سے کوئی اپنے ہاتھوں کو اس طرح پھیلائے جیسے درندہ پھیلاتا ہے۔ اور آپ نماز کا اختتام سلام سے فرماتے۔
Ayesha Radi Allahu Anha kehti hain ke Rasool Allah Sallallahu Alaihi Wasallam namaz ka aghaz takbeer aur {Alhamdulillah hi Rabb il Aalamin} (Tamam tarifain Allah ke liye hain jo tamam jahaanom ka Rab hai) ki tilawat se farmate. Aur jab aap Sallallahu Alaihi Wasallam ruku karte to apni nigaah na to uthate aur na hi jamaye rakhte balke woh donon ke darmiyaan hoti. Aur jab ruku se sar uthate to sijde mein na jate jab tak ke seedhe khade na ho jate. Aur jab sijde se sar uthate to dobara sijde mein na jate jab tak ke seedhe baith na jate. Aur aap apna baayan paon bicchate aur daayan paon ko khara rakhte. Aur aap har do raka'aton ke darmiyaan tashahhud parhte. Aur aap ne shetan ki tarah baithne se mana farmaya aur aap ne is se bhi mana farmaya ke hum mein se koi apne hathon ko is tarah phelaye jaise darinda phelata hai. Aur aap namaz ka ikhtetam salam se farmate.
أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى بْنِ مُجَاشِعٍ قَالَ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ قَالَ أَخْبَرَنَا حُسَيْنٌ الْمُعَلِّمُ عَنْ بُدَيْلِ بْنِ مَيْسَرَةَ عَنْ أَبِي الْجَوْزَاءِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ «كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَفْتَتِحُ الصَّلَاةَ بِالتَّكْبِيرِ وَالْقِرَاءَةِ بِ {الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ} وَكَانَ ﷺ إِذَا رَكَعَ لَمْ يُشْخِصْ بَصَرَهُ وَلَمْ يُصَوِّبْهُ وَلَكِنْ بَيْنَ ذَلِكَ فَإِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ الرُّكُوعِ لَمْ يَسْجُدْ حَتَّى يَسْتَوِيَ قَائِمًا وَإِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ السُّجُودِ لَمْ يَسْجُدْ حَتَّى يَسْتَوِيَ جَالِسًا وَكَانَ يُوتِرُ رِجْلَهُ الْيُسْرَى وَيَنْصِبُ رِجْلَهُ الْيُمْنَى وَكَانَ يَقُولُ بَيْنَ كُلِّ رَكْعَتَيْنِ التَّحِيَّةَ وَكَانَ يَنْهَى عَنْ عَقِبِ الشَّيْطَانِ وَكَانَ يَنْهَى أَنْ يَفْرِشَ أَحَدُنَا ذِرَاعَيْهِ افْتِرَاشَ السَّبُعِ وَكَانَ يَخْتِمُ الصَّلَاةَ بِالتَّسْلِيمِ»