5.
Book of Faith
٥-
كِتَابُ الْإِيمَانِ


Chapter on the Obligation of Faith

بَابُ فَرْضِ الْإِيمَانِ

Sahih Ibn Hibban 188

Zaid bin Khalid Al-Juhani narrated that Allah's Messenger (ﷺ) led them in the Fajr prayer at Al-Hudaibiyah after rainfall in the last part of the night. When he finished (the prayer) he faced the people and said, "Do you know what your Lord has said?" They said, "Allah and His Messenger know best." He (ﷺ) said, "This morning, one of my slaves became a believer in Me and one a disbeliever. As for him who said: 'We have been granted rain by the Grace of Allah and His Mercy,' that one is a believer in Me, a disbeliever in the stars; and as for him who said: 'We have been granted rain by such and such (star),' that one is a disbeliever in Me, a believer in the stars."

"حضرت زید بن خالد جہنی رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ہمیں حدیبیہ میں فجر کی نماز پڑھائی، رات کے آخری حصے میں بارش ہوئی تھی، جب آپ صلی اللہ علیہ وسلم نماز سے فارغ ہوئے تو لوگوں کی طرف متوجہ ہو کر فرمایا: کیا تم جانتے ہو کہ تمہارے رب نے کیا فرمایا ہے؟ صحابہ نے عرض کی: اللہ اور اس کے رسول ہی بہتر جانتے ہیں۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: آج کی صبح میرے بندوں میں سے ایک نے مجھ پر ایمان لایا اور ایک نے کفر کیا، تو جس نے کہا کہ ہمیں اللہ کے فضل اور اس کی رحمت سے بارش ملی ہے تو وہ مجھ پر ایمان لانے والا اور ستاروں کا منکر ہے، اور جس نے کہا کہ فلاں فلاں ستارے کی وجہ سے ہمیں بارش ملی ہے تو وہ مجھ پر کفر کرنے والا اور ستاروں پر ایمان لانے والا ہے۔"

Hazrat Zaid bin Khalid Jahni Razi Allahu Anhu se riwayat hai ki Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne hamen Hudaibiya mein Fajr ki namaz parhayi, raat ke aakhri hisse mein baarish hui thi, jab Aap Sallallahu Alaihi Wasallam namaz se farigh hue to logon ki taraf mutawajjeh ho kar farmaya: kya tum jante ho ki tumhare Rab ne kya farmaya hai? Sahaba ne arz ki: Allah aur uske Rasul hi behtar jante hain. Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: Aaj ki subah mere bandon mein se ek ne mujh par iman laya aur ek ne kufr kiya, to jisne kaha ki hamen Allah ke fazl aur uski rehmat se baarish mili hai to woh mujh par iman lane wala aur sitaron ka munkir hai, aur jisne kaha ki falan falan sitare ki wajah se hamen baarish mili hai to woh mujh par kufr karne wala aur sitaron par iman lane wala hai.

أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ سِنَانٍ قَالَ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ عَنْ مَالِكٍ عَنْ صَالِحِ بْنِ كَيْسَانَ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ أَنَّهُ قَالَ صَلَّى لَنَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ صَلَاةَ الصُّبْحِ بِالْحُدَيْبِيَةِ فِي إِثْرِ سَمَاءٍ كَانَتْ مِنَ اللَّيْلِ فَلَمَّا انْصَرَفَ أَقْبَلَ عَلَى النَّاسِ فَقَالَ «هَلْ تَدْرُونَ مَاذَا قَالَ رَبُّكُمْ؟ » قَالُوا اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ قَالَ «أَصْبَحَ مِنْ عِبَادِي مُؤْمِنٌ بِي وَكَافِرٌ فَأَمَّا مَنْ قَالَ مُطِرْنَا بِفَضْلِ اللَّهِ وَبِرَحْمَتِهِ فَذَلِكَ مُؤْمِنٌ بِي كَافِرٌ بِالْكَوْكَبِ وَأَمَّا مَنْ قَالَ مُطِرْنَا بِنَوْءِ كَذَا وَكَذَا فَذَلِكَ كَافِرٌ بِي مُؤْمِنٌ بِالْكَوَاكِبِ»