9.
Book of Prayer
٩-
كِتَابُ الصَّلَاةِ
Chapter on the Description of Prayer
بَابُ صِفَةِ الصَّلَاةِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Abi-hi | Abdullah ibn Ma'bad al-Hashimi | Trustworthy |
| Ibrahim ibn 'Abdullah ibn Ma'bad | Ibrahim ibn Abdullah al-Hashimi | Trustworthy, good in Hadith |
| Sulayman ibn Suhaym | Sulayman ibn Suhaym al-Hashimi | Thiqah (Trustworthy) |
| Sufyan | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
| Ishaqu ibn Ibrahim, sahib al-Baz | Ishaq ibn Rahawayh al-Marwazi | Trustworthy Hadith Scholar, Imam |
| Abdullah ibn Muhammad al-Asbahani | Abdullah ibn Muhammad al-Nishapuri | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
| أَبِيهِ | عبد الله بن معبد الهاشمي | ثقة |
| إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَعْبَدٍ | إبراهيم بن عبد الله الهاشمي | صدوق حسن الحديث |
| سُلَيْمَانَ بْنِ سُحَيْمٍ | سليمان بن سحيم الهاشمي | ثقة |
| سُفْيَانُ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
| إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ | إسحاق بن راهويه المروزي | ثقة حافظ إمام |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الأَزْدِيُّ | عبد الله بن محمد النيسابوري | ثقة |
Sahih Ibn Hibban 1900
Ibn Abbas narrated: The Messenger of Allah ﷺ removed the curtain while the people were in rows behind Abu Bakr and said: “O people, there is nothing left of the good tidings of Prophethood except Al-Mubashshirat.” They asked, “What are Al-Mubashshirat, O Messenger of Allah?” He ﷺ said, “The righteous dream that a Muslim sees, or that is seen for him.” Then he ﷺ said: “Verily, I have been prohibited from reciting in Ruku' or Sujud. As for Ruku', then glorify the Lord therein, and as for Sujud, then strive in Dua (supplication) therein, for it is more likely that it will be answered for you.”
ابن عباس رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ابو بکر رضی اللہ عنہ کے پیچھے لوگوں کی صفوں کے دوران پردہ ہٹایا اور فرمایا: "لوگو! نبوت کی خوشخبریوں میں سے اب صرف مبشرات ہی باقی رہ گئی ہیں۔" صحابہ کرام نے عرض کیا "مبشرات کیا ہیں، یا رسول اللہ؟" آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "وہ نیک خواب جو ایک مسلمان دیکھتا ہے، یا جو اس کے لیے دیکھا جاتا ہے۔" پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "مجھے رکوع اور سجدے میں قرآن پڑھنے سے منع کیا گیا ہے۔ جہاں تک رکوع کا تعلق ہے تو اس میں تم اللہ کی تسبیح کرو اور جہاں تک سجدے کا تعلق ہے تو اس میں دعا کی کوشش کرو، کیونکہ اس میں تمہاری دعا قبول ہونے کا زیادہ امکان ہے۔"
Ibn Abbas Radi Allahu Anhuma se riwayat hai ki Rasulullah Sallallahu Alaihi Wasallam ne Abu Bakr Radi Allahu Anhu ke peeche logon ki saffon ke doran parda hataya aur farmaya: "Logo! Nabuat ki khushkhabriyon mein se ab sirf mubashirat hi baqi reh gayi hain." Sahaba kiram ne arz kiya "Mubashirat kya hain, ya Rasulullah?" Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Woh nek khwab jo ek Musalman dekhta hai, ya jo uske liye dekha jata hai." Phir Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Mujhe ruku aur sajde mein Quran padhne se mana kiya gaya hai. Jahan tak ruku ka ta'alluq hai to usme tum Allah ki tasbeeh karo aur jahan tak sajde ka ta'alluq hai to usme dua ki koshish karo, kyunki usme tumhari dua kabool hone ka zyada imkan hai."
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَزْدِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ سُحَيْمٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَعْبَدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ كَشَفَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ السِّتَارَةَ وَالنَّاسُ صُفُوفٌ خَلْفَ أَبِي بَكْرٍ فَقَالَ «أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّهُ لَمْ يَبْقَ مِنْ مُبَشِّرَاتِ النُّبُوَّةِ إِلَّا الرُّؤْيَا الصَّالِحَةُ يَرَاهَا الْمُسْلِمُ أَوْ تُرَى لَهُ» ثُمَّ قَالَ «أَلَا إِنِّي نُهِيتُ أَنْ أَقْرَأَ رَاكِعًا أَوْ سَاجِدًا أَمَّا الرُّكُوعُ فَعَظِّمُوا فِيهِ الرَّبَّ وَأَمَّا السُّجُودُ فَاجْتَهِدُوا فِي الدُّعَاءِ فَقَمِنٌ أَنْ يُسْتَجَابَ لَكُمْ»